"toute autre date" - Traduction Français en Arabe

    • أي تاريخ آخر
        
    i) En cas de démission, cette date est celle de l'expiration du préavis de démission prévu par la disposition 109.2 ou toute autre date acceptée par le Secrétaire général. UN ' ١ ' في حالة الاستقالة، يكون التاريخ إما تاريخ انتهاء مهلة اﻹشعار المنصوص عليها في القاعدة ١٠٩٢/ أو أي تاريخ آخر يقبله اﻷمين العام.
    i) En cas de démission, cette date est celle de l'expiration du préavis de démission prévu par la disposition 9.2 ou toute autre date acceptée par le Secrétaire général. UN ' 1` في حالة الاستقالة، يكون التاريخ إما تاريخ انتهاء مهلة الإشعار المنصوص عليها في القاعدة 9-2 من النظام الإداري للموظفين أو أي تاريخ آخر يقبله الأمين العام.
    i) En cas de démission, cette date est celle de l'expiration du préavis de démission prévu par la disposition 9.2 ou toute autre date acceptée par le Secrétaire général. UN ' 1` في حالة الاستقالة، يكون التاريخ إما تاريخ انتهاء مهلة الإشعار المنصوص عليها في القاعدة 9/2 أو أي تاريخ آخر يقبله الأمين العام.
    i) En cas de démission, cette date est celle de l'expiration du préavis de démission prévu par la disposition 9.2 ou toute autre date acceptée par le Secrétaire général. UN ' 1` في حالة الاستقالة، يكون التاريخ إما تاريخ انتهاء مهلة الإشعار المنصوص عليها في القاعدة 9-2 من النظام الإداري للموظفين أو أي تاريخ آخر يقبله الأمين العام.
    i) En cas de démission, cette date est celle de l'expiration du préavis de démission prévu par la disposition 9.2 ou toute autre date acceptée par le Secrétaire général. UN ' 1` في حالة الاستقالة، يكون التاريخ إما تاريخ انتهاء مهلة الإشعار المنصوص عليها في القاعدة 9-2 من النظام الإداري للموظفين أو أي تاريخ آخر يقبله الأمين العام.
    i) En cas de démission, cette date est celle de l'expiration du préavis de démission prévu par la disposition 109.2 ou toute autre date acceptée par le Secrétaire général. UN ' 1` في حالة الاستقالة، يكون التاريخ إما تاريخ انتهاء مهلة الإشعار المنصوص عليها في القاعدة 109/2 أو أي تاريخ آخر يقبله الأمين العام.
    i) En cas de démission, cette date est celle de l'expiration du préavis de démission prévu par la disposition 109.2 ou toute autre date acceptée par le Secrétaire général. UN ' 1` في حالة الاستقالة، يكون التاريخ إما تاريخ انتهاء مهلة الإشعار المنصوص عليها في القاعدة 109/2 أو أي تاريخ آخر يقبله الأمين العام.
    La première session aura lieu du 26 au 30 mai 2008 et la deuxième session du 30 juin au 4 juillet 2008, ou à toute autre date convenue par les membres du groupe. UN وستُعقد الدورة الأولى في الفترة من 26 إلى 30 أيار/مايو 2008، والدورة الثانية في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 4 تموز/يوليه 2008 أو في أي تاريخ آخر يوافق عليه الفريق العامل.
    i) En cas de démission, cette date est celle de l'expiration du préavis de démission prévu par la disposition 109.2 ou toute autre date acceptée par le Secrétaire général. UN ' 1` في حالة الاستقالة، يكون التاريخ إما تاريخ انتهاء مهلة الإشعار المنصوص عليها في القاعدة 109/2 أو أي تاريخ آخر يقبله الأمين العام.
    i) En cas de démission, cette date est celle de l'expiration du préavis de démission prévu par la disposition 109.2 ou toute autre date acceptée par le Secrétaire général. UN `1 ' في حالة الاستقالة، يكون التاريخ إما تاريخ انتهاء مهلة الإشعار المنصوص عليها في القاعدة 109/2 أو أي تاريخ آخر يقبله الأمين العام.
    i) En cas de démission, cette date est celle de l'expiration du préavis de démission prévue par la disposition 209.1 ou toute autre date acceptée par le Secrétaire général; UN `1 ' في حالة الاستقالة، يكون التاريخ إما تاريخ انتهاء مهلة الإشعار المنصوص عليها في القاعدة 209/1 أو أي تاريخ آخر يقبله الأمين العام؛
    i) En cas de démission, cette date est celle de l'expiration du préavis de démission prévu par la disposition 9.2 ou toute autre date acceptée par le Secrétaire général. UN ' 1` في حالة الاستقالة، يكون التاريخ إما تاريخ انتهاء مهلة الإشعار المنصوص عليها في القاعدة 9-2 من النظام الإداري للموظفين أو أي تاريخ آخر يقبله الأمين العام.
    Pour tout projet approuvé, l'entité ayant soumis le projet est tenue de présenter au Comité, avant la prochaine session prévue du Comité ou à toute autre date que celui-ci aura fixée, un rapport sur les activités menées à bien rédigé dans l'une des six langues de la Conférence générale. UN 9 - وبالنسبة لأي مشروع تتم الموافقة عليه، فإنه يجب على الجهة التي قدمته أن ترفع إلى اللجنة بحلول اجتماعها المقرر التالي، أو في أي تاريخ آخر تحدده اللجنة، تقريرا عن الأنشطة المنجزة محررا بإحدى اللغات الست للمؤتمر العام.
    Rappelant également sa résolution 48/171 du 21 décembre 1993, dans laquelle elle a décidé de convoquer au début de septembre 1995 ou à toute autre date appropriée durant le deuxième semestre de 1995, une réunion intergouvernementale de haut niveau pour procéder, conformément au paragraphe 140 du Programme d'action et à sa résolution 45/206, à un examen global à mi-parcours de la mise en oeuvre du Programme d'action, UN " وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٨/١٧١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، الذي قررت فيه القيام، وفقا للفقرة ١٤٠ من برنامج العمل وقرارها ٤٥/٢٠٦، باستعراض تنفيذ برنامج العمل، في منتصف المدة، في أوائل أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، أو في أي تاريخ آخر مناسب خلال النصف الثاني من عام ١٩٩٥،
    Rappelant également sa résolution 48/171 du 21 décembre 1993, dans laquelle elle a décidé de convoquer au début de septembre 1995 ou à toute autre date appropriée durant le deuxième semestre de 1995, une réunion intergouvernementale de haut niveau pour procéder, conformément au paragraphe 140 du Programme d'action et à sa résolution 45/206, à un examen global à mi-parcours de la mise en oeuvre du Programme d'action, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٨/١٧١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، الذي قررت فيه القيام، وفقا للفقرة ١٤٠ من برنامج العمل وقرارها ٤٥/٢٠٦، باستعراض تنفيذ برنامج العمل، في منتصف المدة، في أوائل أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، أو في أي تاريخ آخر مناسب خلال النصف الثاني من عام ١٩٩٥،
    Rappelant également sa résolution 48/171 du 21 décembre 1993, dans laquelle elle a décidé de convoquer, au début de septembre 1995 ou à toute autre date appropriée durant le deuxième semestre de 1995, une réunion intergouvernementale de haut niveau pour procéder, conformément au paragraphe 140 du Programme d'action et à sa résolution 45/206, à un examen global à mi-parcours de la mise en oeuvre du Programme d'action, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٨/١٧١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، الذي قررت فيه عقد اجتماع حكومي دولي رفيع المستوى للقيام، وفقا للفقرة ١٤٠ من برنامج العمل وقرارها ٤٥/٢٠٦، باستعراض شامل في منتصف المدة، لتنفيذ برنامج العمل، في أوائل أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، أو في أي تاريخ آخر مناسب خلال النصف الثاني من عام ١٩٩٥،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus