"toutes les fenêtres" - Traduction Français en Arabe

    • جميع النوافذ
        
    • كل النوافذ
        
    • كافة النوافذ
        
    • كل نافذة
        
    Installation d'une pellicule antisouffle sur toutes les fenêtres UN كسوة جميع النوافذ بغشاء مقاوم للانفجار أنجز بالكامل
    Donc, nous avons condamné toutes les fenêtres, soudé toute les portes sauf une entrée. Open Subtitles لذا قمنا بإغلاق جميع النوافذ وأغلقنا كل الأبواب عدا مدخل واحد
    À Vienne, le remplacement de toutes les fenêtres a été une réalisation majeure. UN وفي فيينا، كان استبدال جميع النوافذ إنجازا كبيراً.
    Quand le menuisier viendra, dis-lui que je veux toutes les fenêtres barrées ainsi cette trappe, qui mène au fleuve. Open Subtitles ‫عندما يأتي النجار ‫أخبره أنني أريد إغلاق كل النوافذ ‫وتلك الفوهة المطلة على النهر ‫أريد إغلاقها أيضاً
    La porte s'ouvre et se ferme toute seule, et plus personne n'entre ou ne sort avant que la police arrive, et toutes les fenêtres étaient fermées de l'intérieur. Open Subtitles الباب فُتح و أُغلق لوحده، و لم يدخل أو يخرج أحدٌ من الشقة حتى وصول لشرطة، و كل النوافذ كانت مغلقة من الداخل.
    À Vienne, le remplacement de toutes les fenêtres a été une réalisation majeure. UN وفي فيينا، كان استبدال جميع النوافذ إنجازا كبيراً.
    Installation d'une pellicule antisouffle sur toutes les fenêtres UN كسوة جميع النوافذ بغشاء واق من الانفجارات
    Installation d'une pellicule antisouffle sur toutes les fenêtres UN التكلفة تقديرية كسوة جميع النوافذ بغشاء واقٍ من الانفجارات
    Les joints de toutes les fenêtres donnant sur l'extérieur ont également été remplacés. UN وجرى أيضا تجديد العوازل المركبة على جميع النوافذ الخارجية.
    Des pellicules pare-éclats ont été installées à toutes les fenêtres et les travaux sont en cours pour l'installation d'une aire de stationnement sécurisée au quartier général. UN فقد ركّبت على جميع النوافذ أغشية واقية من الانفجارات، والعمل جار لتجهيز المقر بمجمع مأمون لإيواء المركبات.
    Utilisez-le pour sceller toutes les fenêtres et tous les autres points d'accès. Open Subtitles مثالي، إستخدميه لحكم إغلاق جميع النوافذ و أي نقاط وصول أخرى
    Ma femme m'a fait installer des verrous à toutes les fenêtres. Open Subtitles إنتبه لخطواتك، زوجتي جعلتني أثبت براغي السلامة على جميع النوافذ
    Eh bien, toutes les fenêtres ont des barres de sécurité, mais les portes avant et arrière étaient fermées de l'extérieur avec une planche de bois. Open Subtitles تواجد على جميع النوافذ قضبان حماية ضد السرقة، لكن الأبواب الأمامية والخلفية كانا مثبتين من الخارج
    toutes les fenêtres et les portes sur la remorque de Simon sont complètement câblés. Open Subtitles جميع النوافذ و الأبواب, فى مقطورة "سيمون" موصولة بالأسلاك. انها مفخخة.
    La sécurité fait une ronde toutes les heures pour vérifier que toutes les fenêtres et portes soient fermées. Open Subtitles الأمن يفعل الاختيار محيط ساعة لضمان جميع النوافذ ويتم تأمين الأبواب.
    Bouclez toutes les fenêtres et toutes les portes. Open Subtitles أريد كل النوافذ و الأبواب مغلقة و محكمة الإغلاق، حسنا ً
    Je me suis tourné vers la fenêtre et elle venait d'exploser, toutes les fenêtres. Open Subtitles التفت لأنظر من النافذة فتحطمت كل النوافذ
    Vous allez laver toutes les fenêtres du baraquement. Open Subtitles عارف ليه ؟ انت ستغسل كل النوافذ فى تلك الثكنه
    Ils ont du casser toutes les fenêtres. Open Subtitles كان عليهم أن يكسروا كل النوافذ
    OK, toutes les fenêtres temporelles sont contrôlées d'ici. Open Subtitles حسناً، من هنا التحكم في كافة النوافذ الزمنية
    Mettez des chaînes à toutes les portes et à toutes les fenêtres ! Open Subtitles أزيلوا كل التي على الأبواب وعلى كل نافذة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus