"toutes les photos" - Traduction Français en Arabe

    • كل الصور
        
    • جميع الصور
        
    • كل صورة
        
    • جميع صور
        
    • جميع صورك
        
    • كلّ الصور
        
    • كل تلك الصور
        
    • كل صور
        
    Je lui ai envoyé toutes les photos disponibles, il a l'air formel. Open Subtitles أرسلت إليه كل الصور التي لدينا له. وكان متأكدًا.
    Angela a son fric et on a toutes les photos. Open Subtitles أنجيلا قد حصلت على مالها ولدينا ملف به كل الصور ، كل شئ
    Tout ce qu'on doit faire, c'est chercher toutes les photos prises dans cette zone, pendant toute la période où nous savons que Micah était là. Open Subtitles تشغيل كل ما عليك القيام به تفتيش كل الصور الفوتوغرافية المتخذة في هذا المجال خلال الوقت نعرف ميخا هناك.
    Est-ce fou que la seule chose que j'ai envie de faire c'est aller chez lui et montrer à sa femme toutes les photos de son pénis sur mon téléphone ? Open Subtitles هل من المرضى إذا كل ما تريد القيام به هو الذهاب الى منزله وإظهار زوجته جميع الصور من غير المرغوب فيه له على هاتفي؟
    Alors quand nou nous verrons demain soir, vous serez assez aimable d'amener toutes les photos Open Subtitles عنما تقابل ليلة الغد كن عطوفا وأحضر جميع الصور ومعاها كرت الذاكرة
    Phil a la même montre en or sur toutes les photos. Open Subtitles . فيل يرتدي نفس الساعة الذهبية في كل صورة
    Oui, mais j'aimerais voir toutes les photos du marché. Open Subtitles لم افعل ولكن ساذهب لانني بحاجة لها كل الصور من سوق المزارعين
    Et pourquoi toutes les photos de ta Tante Tara sont manquantes dans cet album ? Open Subtitles و لماذا كل الصور الخاصة بعمتك مفقودة من الالبوم
    Donne moi toutes les photos que tu as de la scène de crime Arcielo. Open Subtitles أحضر لى كل الصور التى تخص . جريمة ارسيلو
    Toi et moi on va accrocher toutes les photos sur le mur Open Subtitles انا و انت يمكننا ان نعلق كل الصور على الحائط
    Je supprime toutes les photos et vidéos sur cellulaire. Open Subtitles أنا أمحي كل الصور وكل الأفلام المصورة على التليفونات الخلوية
    Ce sont toutes les photos en mémoire. Open Subtitles هذه كل الصور التي أخذتها بالكمرة في نفس الوقت
    Alors, tu as eu toutes les photos et tout ce qu'il te fallait ? Open Subtitles اذن هل حصلت على كل الصور والأشياء الأخرى التي تحتاجها؟
    "Oh, non, ce n'est que schmuck qui fait toujours visages purée dans toutes les photos ". Open Subtitles يا إلهي ، ذلك الغبي ثانية ذو الوجه الطري في كل الصور
    Pourriez-vous sortir toutes les photos pour qu'on puisse les regarder ensemble ? Open Subtitles من فضلك هلاّ رتبت جميع الصور لكني نتمكن من مراجعتها سوية؟
    Très bien, je vais avoir besoin de voir toutes les photos que vous avez prises ici ce matin. Open Subtitles حسناً, أريد أن أرى جميع الصور التي التقطتموها هذا الصباح.
    toutes les photos qu'on avait prises les sept dernières années sont parties ! Open Subtitles كل صورة التقطناها في السنوات السبعة الأخيرة قد ضاعت
    Ce sont toutes les photos de la scène de crime prises le jour où le corps a été trouvé. Open Subtitles أترين هذه؟ إنّها جميع صور مسرح الجريمة التي إلتُقطت في اليوم الذي وُجدت فيه الجثة.
    Quand tu avais 6 ans, elle était sur toutes les photos. Open Subtitles عندما كنت في السادسة كانت تظهر في جميع صورك
    Je... Pas avant que n'ai pris toutes les photos de la sororité accrochées au mur et utilisé un marqueur pour entourer toutes les filles avec qui tu as couché. Open Subtitles ليس قبل أن تأخذ كلّ الصور الجماعيّة لسكن الطالبات من الجدار وتستعمل قلم تأشير
    Sur toutes les photos dans ton bureau, tu avais ce sourire. Open Subtitles كل تلك الصور في مكتبك، كنت تبتسم فيهم.
    Annabelle va se taillader les poignets s'il y a un éclairage fluorescent à la fête, et elle veut approuver toutes les photos des serveurs. Open Subtitles آنبيل تقول انها سوف تشق معصمها إن كانت هناك أي أضواء فلورسنت في الحفلة وهي تريد موافقة على كل صور النوادل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus