Quand on est élevée par une toxicomane qui pense que moins on en sait à son sujet, mieux c'est, ça reste. | Open Subtitles | عندما تتربى على يد مدمن افضل ما يعتقده عنك الناس , افضل شئ , نوع من التمييز |
Pour s'en convaincre, il suffit de regarder n'importe quel toxicomane. | UN | ولكــي يقتنع المرء بذلــك، يكفيه أن يلقي نظرة على أي مدمن مخدرات. |
Ce n'est qu'après sa mise en liberté qu'il a pu voir une vidéo dans laquelle il reconnaissait avoir pris part au complot contre le Président et être un toxicomane. | UN | وبعد أن أُطلق سراحه، أُطلع على فيلم فيديو يظهر فيه وهو يعترف بأنه مدمن على المخدرات وأنه شارك في مؤامرة اغتيال الرئيس. |
C'est beaucoup de faux espoirs donnés à une toxicomane en sevrage. | Open Subtitles | تلك كثيراَ من الآمال الخاطئة تلقيها على مدمنة متعافية |
En ce qui concerne le traitement et la réhabilitation, les programmes sont adaptés à la gravité de la dépendance et au degré de motivation du toxicomane. | UN | وفيما يتعلق بالعلاج وإعادة التأهيل، يجرى تكييف البرامج مع مدى خطورة الإدمان ودرجة رغبة المدمن في تلقي العلاج. |
Je m'appelle Linda et je suis toxicomane. | Open Subtitles | اسمى ليندا وأنا مدمنه وأنا أحتفل بعامى الأول اليوم |
L'un des tueurs à gages était un toxicomane. | Open Subtitles | تبين ان احد القتلة المأجورين كان مدمناً للكوكاين |
On ne démantèle pas un seul cartel, on n'aide pas un seul toxicomane, on n'empêche pas un seul enfant de toucher à l'héroïne et peut-être d'en mourir. | UN | فهو لا يفكك عصابة مخدرات ولا يساعــد مدمنا واحدا ولا يمنع طفلا واحدا من أن يجرب الهيروين أو ربما يموت بسببه. |
Ce type a été dans 7 hôpitaux ces 4 derniers mois. C'est un toxicomane. | Open Subtitles | الرجل كان في سبعة مشافي مختلفة خلال الأربع شهور الماضية انه مدمن |
Carlton n'est pas toxicomane. Il déteste les drogues. | Open Subtitles | كارلتون ليس مدمن مخدّرات, كارلتون يكره المخدّرات |
Bonjour, je m'appelle Angelo et je suis toxicomane. | Open Subtitles | أهلا , اسمى انجلو وأنا مدمن ..الخطوات ال 12 لمنظمتنا |
Je vous aide. Je vous ai observé. Vous ne vous comportez pas comme un toxicomane, mais un idiot. | Open Subtitles | لقد كنت اراقب تصرافتك ،انت لست مدمن انت غبي |
Pour vous, mon fils a toujours été qu'une autre histoire de toxicomane mis en garde, responsable de ses propres malheurs. | Open Subtitles | بالنسبة لكم إبني مجرد حكاية مدمن آخر مسؤول عن كل المتاعب |
Je suis un alcoolique... réhabilité et toxicomane. | Open Subtitles | أنا مدمن مخدرات , أتعافى , و أنا مدمن كحول |
- Je ne suis pas une toxicomane. Et vos questions à ce sujet ne sont pas pertinentes dans cette affaire. | Open Subtitles | أنا لست مدمنة مخدرات وهذا نوع من الأستجواب ليس له أهمية في هذه القضية. |
C'était une cannibale toxicomane, défoncée à la meth, qui s'essayait au vampirisme et à la nécromancie. | Open Subtitles | كانت مدمنة بآكلي لحوم البشر.. هاوية بمصاصي الدماء و السحر. |
Un toxicomane blanc est blanc. - Je ne livre pas de Blanc aux Chinois. | Open Subtitles | المدمن الأبيض يبقى أبيض وأنا لا أسلم الرجال البيض للصينيين |
mais vous avez été toxicomane pendant-- je n'ai pas besoin de vous pour me parler des addictions. | Open Subtitles | لكن مدمنه لحوالي كم لا تحدثني عن ماهو الأدمان |
Le mari est alcoolique ou toxicomane. A condition de pouvoir prouver ses allégations, la femme peut demander le divorce au tribunal. | UN | - إذا كان الزوج مدمناً للخمر أو المخدرات، فإن الزوجة تستطيع طلب الفسخ من المحكمة بعد إثبات ذلك للمحكمة. |
Même avec une famille merveilleuse, il aurait été extrêmement facile pour moi de suivre certains de mes amis et, comme certains d'entre eux, de me faire enrôler dans un gang, devenir toxicomane, ou finir en prison - voire mort. | UN | ورغم أنني محظو بعائلة مدهشة، كان من السهل جدا أن أسلك الدرب الذي سلكه بعض من أصدقائي، وأن أصبح، مثلما أصبح بعضهم، عضوا في عصابة أو مدمنا على المخدرات، أو أن ينتهي بي المطاف في السجن، أو حتى الموت. |
d) Amélioration de la vie familiale et du comportement social du toxicomane; | UN | (د) تحسين الحياة الأسرية لمتعاطي المخدرات وأدائه الاجتماعي؛ |
d) Tout toxicomane ou usager de drogues peut être interné ou obligé à fréquenter un centre de réadaptation en vertu d'une décision de justice (art. 37 bis de la loi no 182 de 1960 sur les stupéfiants); | UN | (د) تدبير الإيداع أو الالتزام بالتردد على جهات العلاج والمقرر للمدمنين ولمتعاطي المواد المخدرة. ويكون هذا التدبير بموجب حكم المحكمة (المادة 37 مكرراً من قانون المخدرات رقم 182 لسنة 196)؛ |
Certains disent que la cause principale est le nouveau contexte social ou l'inclinaison biologique ou psychologique du toxicomane. | UN | ويقول البعض إن السبب اﻷساسي هو اﻹطار الاجتماعي الجديد، أو الميل البيولوجي والنفسي المحدد لدى مدمني المخدرات. |
On sait que la meilleure façon de désintoxiquer un toxicomane est de le faire au sein de sa propre communauté. | UN | ومن المسلم به أن أنجع مكان لتوفير العلاج للذين يسيئون استعمال المخدرات هو المجتمع الذي ينتمون إليه. |
Vous affamer peut vous rendre euphorique, comme un toxicomane ou un alcoolique. | Open Subtitles | ويمكن لتجويع أنفسنا أن يُشعرنا بالبهجة. كمدمن على المخدرات أو على الكحول. |
Escroc, faussaire, voleur de bijoux, toxicomane. | Open Subtitles | نصاب, مُزور, لص جواهر، مُدمن مخدرات |