"toyota" - Traduction Français en Arabe

    • تويوتا
        
    • التويوتا
        
    • وتويوتا
        
    • مركبة من طراز
        
    Le marasme persistant a obligé Toyota à revoir une fois de plus ses plans de production, de commercialisation et d'emploi. UN ونتيجة لهذا الهبوط المستمر، اضطرت شركة تويوتا إلى القيام مرة أخرى بتعديل خططها في مجالات اﻹنتاج والتسويق والعمالة.
    Ce document était envoyé à tous les concessionnaires Toyota et constituait une preuve possible de prix de vente imposés. UN وعُممت هذه الوثيقة على جميع وكلاء تويوتا وكانت الدليل المحتمل على فرض أسعار إعادة البيع.
    Avec l'aide du Gouvernement japonais, le Groupe a pu retrouver l'origine de certains des véhicules Toyota saisis à Omdurman. UN وبدعم من الحكومة اليابانية، تمكن الفريق من تعقب بعض المركبات من طراز تويوتا المستولى عليها في أم درمان.
    Qui connaissait quelqu'un chez Toyota, qui connaissait quelqu'un chez Subaru, qui a vendu au patron du club une Dodge. Open Subtitles الذي يعرف رجلاً في تويوتا الذي يعرف رجلاً في سوبارو الذي قام بخداع مالك النادي.
    Au cours du trajet, il a observé une autre automobile, une Toyota de couleur blanche à vitres tintées, qui l'a suivi, mais qu'il espérait avoir semée. UN وفي طريقه، لاحظ أن هناك سيارة أخرى من طراز تويوتا بيضاء اللون ذات زجاج مظلل تتبعه، ولكنه اعتقد أنه استطاع أن يفلت منها.
    Véhicule tout terrain " Toyota " , " Nissan " , " Mitsubishi " UN سيارة مستعملة طراز كابريس سيارات جيب طراز تويوتا/نيسان/ميتسوبيشي مركبة لاند روفر
    La majorité écrasante de ces véhicules sont des pick-up Toyota, que le Groupe d'experts a pu documenter à la suite des événements suivants : UN والأغلبية الساحقة لهذه المركبات هي شاحنات بيك آب من طراز تويوتا والتي تمكن الفريق من توثيقها نتيجة للأحداث التالية:
    Le Groupe d'experts a identifié huit véhicules qui avaient été importés par le concessionnaire exclusif de Toyota à Khartoum. UN 159 - حدد الفريق ثمان مركبات جرى استيرادها من جانب الوكيل الحصري لشركة تويوتا ومقره في الخرطوم.
    Les témoins ont vu plus de 18 véhicules qui s'approchaient derrière les Janjaouid, notamment quatre camions lourds et 18 camionnettes Toyota. UN وشاهد الشهود نحو 18 مركبة تقترب من وراء قوات الجنجويد، منها أربع شاحنات ثقيلة، و 18 سيارة بيك آب طراز تويوتا.
    Un accord a donc été conclu aux termes duquel Toyota s'engageait à mettre fin à la pratique incriminée et à payer une amende administrative de 12 millions de rand. UN وعليه، تم التوصل إلى اتفاق بالتراضي وافقت تويوتا بموجبه على وقف هذه الممارسة ودفع غرامة إدارية قيمتها 12 مليون راند.
    Le fait qu'une telle amende ait été infligée à Toyota constitue un message clair indiquant que la Commission est fermement décidée à poursuivre toute violation de la loi sur la concurrence. UN وهـذه العقوبة المطبقـة ضد شركة تويوتا ترسل رسالة واضحة مفادها أن اللجنة عازمـة على ملاحقـة أي انتهاكات لقانون المنافسة.
    Production et exportations de Toyota Motor Thailand en 1997 et prévisions pour 1998 Produit UN إنتاج وصادرات شركة تويوتا لصناعة السيارات في تايلند في عام ٧٩٩١ والتنبؤات لعام ٨٩٩١
    Deux voitures Toyota auraient été volées dans la cour de l'immeuble abritant l'UNICEF. UN وقد سرقت سيارتا تويوتا في فناء المبنى الذي يأوي منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة.
    La figure 7 montre une Toyota 4 x 4 détruite. UN ويبين الشكل 7 مركبة تويوتا هيلوكس رباعية الدفع مدمرة.
    Elles se sont déplacées avec des véhicules Toyota Land Cruiser équipés de canons antiaériens de 12,7 mm. UN انطلقت في 53 مركبة تويوتا لاندكروزر رُكبت عليها رشاشات عيار 12.7 ملم مضادة للطائرات
    Il a fait demi-tour, a traversé une double ligne continue au milieu de la route et est entré en collision avec une Toyota Previa conduite par M. Elyasov. UN والتف بالسيارة نصف دائرة، متجازواً خطين متصلين في وسط الشارع واصطدم بسيارة من طراز تويوتا بْريفيا يقودها السيد إلياسوف.
    Alors qu'il s'y trouvait, 31 Toyota militarisées de type Landcruiser sont arrivées à la base. UN وأثناء وجوده هناك، شاهد 31 مركبة عسكرية تويوتا من طراز لاندكروزر وهي تصل إلى القاعدة العسكرية.
    Le Groupe peut affirmer que des armes sont montées sur des pickups Toyota qui traversent la frontière. UN وقد تلقى الفريق دلائل على حركة نقل أسلحة عبر الحدود منصوبة على سيارات بيك آب من طراز تويوتا.
    Les voitures les plus volées, enfin "carjackées", sont la VW Polo, la Toyota Hiace et la Toyota Hilux. Open Subtitles الأكثر شيوعا رفعوا السيارات، السيارات اختطفت، هي فولكس فاجن بولو، تويوتا هايس وتويوتا هايلكس.
    Il te reste ta Toyota, et elle consomme peu. Open Subtitles انت لازلت تملك التويوتا انها لم تقطع اميالاً طويله
    Stages techniques Nissan et Toyota UN دورات تقنية عن مركبات شركتي نيسان وتويوتا
    Sumitomo a soumis des copies de lettres relatives à la " remise " d'un véhicule Toyota No 8774 au " Comité d'établissement général de la FAO " . UN وقدمت الشركة أيضا نسخا من رسائل تتصل ب " تسليم " مركبة من طراز تويوتا رقمها 774 8 إلى " لجنة منشأة الفاو العامة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus