Il est vraiment drôle et intelligent et très beau pour un vieux. | Open Subtitles | أنه مضحك حقاً و ذكي و وسيم جداً بالنسبة لرجل متقدم بالسن |
Laisse moi te regarder. Très bien, tu es très beau. Voyons... | Open Subtitles | لننظر إلى وجهك، لطيف جداً أنت جميلة جداً لننظر |
Je pensais que des personnes au hasard ne pouvaient s'empêcher de me fixer car je suis très beau. | Open Subtitles | لا , قلت بأن بعض الاشخاص العاديين لن يستطيعوا اشاحة ناظرهم عني لأنني وسيم جدا |
Vos cheveux ont l'air très beau quand vous les lchez | Open Subtitles | شعرك يبدو جميلاً عندما تسمحين له بأن يتطاير |
Jocelin est un très beau prénom, mais Mme Brookmire vient plus facilement à un vendeur. | Open Subtitles | جوسلين أسم جميل جداً لكن سيدة بروكماير يعتبر أسهل بالنسبة لبائع ملابس |
Le plus grand. Muhammad Ali, as-salâm'aleïkoum. Vous êtes très beau. | Open Subtitles | النجم محمد علي, السلام عليكم تبدو جميلا. |
Un mois mélancolique, et du coup, très beau. | Open Subtitles | و الأشياء تبدأ بالموت. وربما يكون شهر سوداوي بسبب ذلك إنه جميل جدا. |
Ce n'est pas mon petit ami et je t'assure, il est très charmant, très beau et très réel. | Open Subtitles | حسناً هو ليس صديقي وأستطيع ان اؤكد لكِ انه جذاب جداً و وسيم جداً وحقيقي جداً |
Un homme est apparu, chapeau et cheveux noirs bouclés, très beau. | Open Subtitles | حينها ظهر ذلك الرجل الوسيم بشعره الاسود المجعد تحت قبعته رجل وسيم جداً |
Quelle surprise que tu me cherches. Tu me trouvais très beau. | Open Subtitles | إنها مفاجئة أنكِ بحثتي عني لقد اعتقدتي دائماً أني كنت وسيم جداً |
Il y a plein de couleurs. C'est très beau, vraiment. | Open Subtitles | هناك ألوان كثيرة فى الواقع إنها جميلة جداً |
La caractéristique qui me définit c'est que j'ai un très beau sourire. | Open Subtitles | علاماتي المميزة هي إنّي أحظى بإبتسامة جميلة جداً. |
Dites-moi, vous êtes vraiment très beau sur la photo de votre permis. | Open Subtitles | كيف ألتقطت صورةً جميلة جداً لرخصة قيادتك ؟ |
Je lui ai dit que tu es très beau et, que vous aimez dans un style unique. | Open Subtitles | .. أنت وسيم جدا وتحبّ بأسلوب فريد. كم عدد إسطوانات فى هذه السيارة؟ |
Le nouveau directeur est très beau. | Open Subtitles | وكذلك لأن المالك الجديد وسيم جدا |
En vérité j'ai trouvé l'endroit très beau, et mon séjour n'a pas été toujours désagréable, mais mon plus grand souhait aujourd'hui reste de retrouver ma famille. | Open Subtitles | ,حقيقةً, وجدت الريف جميلاً جداً ,لَم تكن إقامتي غير مُفرحة تماماً رغبتي الأكبر الأن هي أن أَلُم شملي مع عائلتي |
Le lendemain, il faisait très beau. | Open Subtitles | اليوم التالي كَانَ يوماً جميلاً في دوجفي. |
Lion est très beau et on a l'air assortis. | Open Subtitles | لايون يبدوا جميل جداً ، وانا وهو نبدوا متشابهين |
Elle m'a trouvé un très beau collier. Ce n'était vraiment qu'une pause. | Open Subtitles | جلبت لي عقدا جميلا لقد كانت فعلا مجرد استراحة |
Je suis sûre que vous êtes très beau mais vous êtes un peu trop vieux à mon goût. | Open Subtitles | انا واثقة انك ستكون جميل جدا ولكن انت اكبر سنا مما افضل |
Je me souviens que vous étiez très beau en smoking. | Open Subtitles | حسناً, أتذكر أنك كنت وسيما ببدلتك |
Manny est très fougueux, tout comme son père. Mon premier mari, il est très beau mais trop fou. | Open Subtitles | زوجي الأول كان وسيماً جداً لكنّه كان مجنوناً |
Pas très beau, mais... déterminé. | Open Subtitles | ...ليس وسيماً للغاية ولكنه ثابت العزم لديه أسرة |
J'ai un très beau ranch années 50, mais c'est dans la Vallée... et vous aurez un tiers de cette maison pour deux fois plus cher. | Open Subtitles | لدي مزرعة قديمة جميلة جدا ولكنها في الوادي، وسوف تحصلون على ثلث المنزل، بضعف السعر |
C'est un très beau crochet. | Open Subtitles | هذا خطاف جميل جدًا |
Je sais... je suis très beau, mais essayons de l'oublier. | Open Subtitles | أدري أنا وسيم للغاية لكن رجاء، دعينا نترك هذا الأمر |
Tu sais, je regardais ta famille, et il faut que tu saches que c'est très beau comme ils tiennent à toi. | Open Subtitles | هيه كنت أراقب عائلتك وعليك أن تعرف بأنه أمر جميل حقاً مدى اهتمامهم بك |
Oui, très beau. J'ai hâte de choisir un nom. | Open Subtitles | أجل ، جميل للغاية لا أستطيع الانتظار حتى أختار اسماً |