"très jolie" - Traduction Français en Arabe

    • جميلة جداً
        
    • جميلة جدا
        
    • جميلة للغاية
        
    • غاية الجمال
        
    • جميلة جدًا
        
    • جميل جدا
        
    • جميل جداً
        
    • جميلة حقا
        
    • جميله جدا
        
    • جميلة حقاً
        
    • جميل للغاية
        
    • جميلة جدّا
        
    • لطيفة جدا
        
    • جميلة بحق
        
    • جميلةً
        
    Elle est très jolie. Je parie qu'elle attire tous les mecs. Open Subtitles إنها جميلة جداً لا بد أنها تجذب جميع الرجال
    Tu es très jolie quand tu ne travailles pas, Ruthie. Open Subtitles أنتِ جميلة جداً خارج أوقات العمل يا روثي
    Je comprends pourquoi tu es l'amie de Colleen tu es très jolie Open Subtitles لا أرى لماذا أنت صديق كولين، وأنت جميلة جدا.
    Elle avait seulement 32 ans, donc elle était encore très jolie. Open Subtitles وهي كانت فقط في الـ32 , لذا كانت لاتزال جميلة جدا
    Tu sais, je pari que tu es très jolie quand tu souris. Open Subtitles هل تعرفين, اراهن بإنكِ جميلة للغاية عندما تضحكين.
    L'aînée des Miss Bennet est, je vous l'accorde, très jolie. Open Subtitles ولكن الأنسة بنيت الكبرى ,فى غاية الجمال أعترف بذلك
    Chérie, papa et moi pensons que tu es une fille très jolie avec un joli sourire. Open Subtitles عزيزتي , نعتقد أنا و والدك أنك فتاة جميلة جداً مع أبتسامة جميلة جداً
    Je sais que je ne suis pas très jolie en ce moment, mais je suis propre. Open Subtitles إسمع، أعرف أنني لست جميلة جداً حالياً لكن أنا نظيفة
    Quand il est amoureux, il offre une orchidée à sa fiancée, c'est une fleur très jolie et très chère. Open Subtitles عندما يجب ، يمنح وليفته زهرة أوركيد زهرة جميلة جداً وغالية جداً
    C'est une nouvelle, et elle est très jolie. Open Subtitles إنها طالبة فى السنة الأولى وهى جميلة جداً
    Enfin, elle est super. Elle est très jolie. Open Subtitles أقصد ، إنها رائعة ، جميلة إنها جميلة جداً
    Je me suis mal exprimé ! Tu es très jolie, mais c'est prématuré... Une responsabilité ? Open Subtitles لم أقصد ، هذا صدر منى بطريق الخطأ أنت جميلة جدا ولكننا متقابلين بالتو
    II était une fois une très jolie fille... qui vivait dans une belle boîte et tout le monde l'aimait. Open Subtitles ذات مرة كانت هناك فتاة جميلة جدا عاشت في صندوق جميل وكان الكل يحبها
    Vous devriez plus sourire. Vous êtes très jolie. Open Subtitles عليك فعل شيء بشأن هذه الملامح العابسة فأنت جميلة جدا
    - très jolie. Très belles jambes. Open Subtitles .أجل، إنها جميلة للغاية .وتحظى بساقين رائعتين أيضاً
    Tu sais, je pari que tu es très jolie quand tu souris. Open Subtitles هل تعرفين, اراهن بإنكِ جميلة للغاية عندما تضحكين.
    Salut tu es très jolie dans cette nouvelle robe rose. Open Subtitles مرحبًا، تبدين في غاية الجمال وأنت ترتدين هذا الفستان الوردي الجديد
    Tu es très jolie, ça peut être intimidant pour une autre femme. Open Subtitles ماذا بحق الجحيم؟ حسنًا، أنتِ جميلة جدًا هذا قد يخوف امرأة أخرى
    Écoute, Pedro, j'ai acheté pour Penny une très jolie écharpe dans sa boutique préférée. Open Subtitles اسمع اشتريت وشاح جميل جدا من اجل بيني من متجرها المفضل
    Pour moi, on dirait qu'elle nous invite sur une très jolie plage où il n'y a pas du tout de surf. Open Subtitles أعتقد أنها تبدو و كأنها تدعونا إلى مكان جميل جداً حيث لا توجد أمواج مكسرة على الأطلاق
    Le truc est, qu'elle est très jolie, et qu'elle dit être la femme d'Alvey. Open Subtitles إنها جميلة حقا وهي تقول أنها زوجة الـفي
    - et vous êtes très jolie avec ou sans punch et... Open Subtitles و أنت جميله جدا .. سواءا تعانين من إنفصام أم لا
    Elle mesure environ 1,60 m, les cheveux bruns, - très jolie. Open Subtitles بشعر بني وطول 5.4 فتاة جميلة حقاً.
    Elle est très jolie, et j'adore les bustiers. Open Subtitles أنه جميل للغاية , وأنا بالفعل أحب الفساتين بلا حمالات
    Oui. Tu es encore très jolie. Open Subtitles اجل ، تبدين جميلة جدّا كما انتِ
    Pas forcement celle-là, mais une très jolie robe. Open Subtitles ليس هذا واحد على وجه التحديد، لكن فستان لطيفة جدا.
    Je sais que je viens juste te le dire, mais tu es très jolie. Open Subtitles أعلم بأنني قلت هذا قبل دقيقتين, لكنك جميلة بحق.
    Tu es très jolie et tu as l'air sympa. Open Subtitles أنتِ جميلةً جداً و تبدين لطيفةً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus