"trafiquant d'" - Traduction Français en Arabe

    • تاجر
        
    • مهرب
        
    • تجار
        
    • بتاجر
        
    • تاجرُ
        
    • مُهرب
        
    Mais parce qu'un de ses clients est en haut de notre liste. Un trafiquant d'armes. Open Subtitles بل لأنّ واحداً من زبانئه في أعلى قائمة رغباتنا، تاجر أسلحة كبير.
    Principal trafiquant d'armes du marché d'Irtogte et vice-ministre du Gouvernement fédéral de transition UN اشتريا أسلحة تاجر أسلحة رئيسي في سوق إرتوغتي ونائب وزير في الحكومة الاتحادية الانتقالية
    Tu ne voulais pas que Papa sache qu'on traquait ce trafiquant d'armes. Open Subtitles ظننتك لم تريدي أبي أن يعلم أننا نطارد تاجر الأسلحة ذلك
    Le lien le plus probable entre un trafiquant d'armes international et un policier junkie, non ? Open Subtitles إنها أكثر صلة ترجيحاً بين مهرب أسلحة دولي و شرطي مدمن, أليس كذلك ؟
    En retour, les trafiquants de cocaïne aident les trafiquant d'héroïne à obtenir de nouveaux marchés au niveau local. UN وفي المقابل، يساعد تجار الكوكايين تجار الهيروين على كسب أسواق جديدة على الصعيد المحلي.
    D'un côté, un trafiquant d'armes, de l'autre, un gouvernement qui bombarde des mariages. Open Subtitles لذلك حصلت على تاجر الأسلحة على جانب واحد، ومن جهة أخرى، وهي حكومة تسقط القنابل على حفلات الزفاف.
    On a monté un dossier sur un trafiquant d'armes. Open Subtitles لقد كنا نبني قضية ضد تاجر أسلحة هام جداّ.
    Ma femme est Anne, et la dernière fois que je l'ai vu, elle était dans un contrat de vente d'un trafiquant d'homme appelé Robert Clark, d'Atlanta. Open Subtitles زوجتي آن، وآخر رأيت لها كان في بيع القلم من تاجر البشري يدعى روبرت كلارك، أتلانتا.
    Un trafiquant d'armes. Le Maître des liens faibles. Open Subtitles لأنّ واحداً من زبائنه في أعلى قائمة رغباتنا، تاجر أسلحة كبير.
    Il y a 5 min, j'ignorais que t'étais un trafiquant d'armes. Open Subtitles لأنه منذ خمس دقائق، لَم أكن أعلم أنك تاجر أسلحة
    Un trafiquant d'armes international qui se fait appeler le Scorpion. Open Subtitles إنه تاجر أسلحة دولي يدعو نفسه "ذا سكوربيون"
    Le monde ne peut pas se permettre de perdre un trafiquant d'herbe. Open Subtitles يُمكن للعالم أن يتحمّل بصعوبة خسارة تاجر حشيش آخر.
    - Un trafiquant d'armes sur le Deep Web que nous traquons depuis des années. Open Subtitles تاجر أسلحة الإنترنت العميق كنا نطارده لسنوات
    Quand Alak a décrit le trafiquant d'armes, tu as eu une réaction. Open Subtitles عندما العلاق كان يصف تاجر السلاح كان لديك رد فعل.
    Le type que vous couvrez est un trafiquant d'humains. Open Subtitles الرجل الذي تساعدينهم تاجر ببالبشر فتيات صغار
    Mais dans une minute, un trafiquant d'armes du Kazakhstan va arriver avec une voiture plus belle et la Ferrari va être enlevée pour être mise dans un garage à l'autre bout de Monaco. Open Subtitles لكن خلال دقيقة تاجر أسلحة كازخستاني سيصل إلى هنا بسيارة أفضل و الفيراري ستكون قد . أخذت بعيدا
    J'ai découvert cet endroit en pistant un trafiquant d'armes illégales. Open Subtitles اكتشفت هذا المكان في حين تتبع تاجر الأسلحة غير المشروعة.
    Je me demande pourquoi un trafiquant d'armes aurait un entrepôt sans armes. Open Subtitles أنا متعجبة من أن مهرب اسلحة لا يملك اسلحة في مستودعه
    Exactement. Je tiens l'information d'un trafiquant d'organes qui a traité avec lui. Open Subtitles نعم، هذه معلومة موثوقة من مهرب أعضاء كان يتعامل معاه
    C'est toujours la même chanson, mais faire échapper de prison un trafiquant d'armes international ? Open Subtitles حسن، إنها نفس الأغنية القديمة و نفس الرقصة ولكن ترك تجار السلاح الدوليون خارج السجن ؟
    Le menu mène au trafiquant d'armes ? Open Subtitles أعني , هل تريد أن تربط هذه القائمة بتاجر أسلحة ؟
    Candidat numéro 1, un trafiquant d'armes de bas étage, un certain Oscar Willits. Open Subtitles في المرتبةِ الأولى لدينا تاجرُ أسلحةٍ من المرحلةِ العادية * أوسكار ويليتس *
    Laisse moi deviner, tu es un trafiquant d'humain ? Open Subtitles دعني أخمن ذلك ، أنت مُهرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus