| Un homme a été observé en train de franchir la Ligne bleue à proximité du mont Dov. | UN | شوهد رجل يعبر الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف |
| Un homme a été observé en train de franchir la Ligne bleue à proximité du poste technique 16. | UN | شوهد رجل يعبر الخط الأزرق بالقرب من المركز التقني 16 |
| Un homme a été vu en train de franchir la Ligne bleue à proximité du mont Dov. | UN | شوهد رجل يجتاز الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف |
| 11 h 28 15 h 15 16 h 55 Un homme a été vu en train de franchir la Ligne bleue à proximité du poste 4-28 de la FINUL. | UN | شوهد رجلان بالقرب من جبل دوف شوهد رجل مسلح يجتاز الخط الأزرق بالقرب من موقع الأمم المتحدة |
| Deux hommes ont été observés en train de franchir la Ligne bleue à proximité du poste technique 16. | UN | شوهد رجلان يعبران الخط الأزرق بالقرب من المركز التقني 16 |
| Trois hommes ont été vus en train de franchir la Ligne bleue à proximité du mont Dov. | UN | شوهد 3 رجال يجتازون الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف |
| Cinq hommes ont été observés en train de franchir la Ligne bleue à proximité du poste technique 16. | UN | شوهد خمسة رجال يعبرون الخط الأزرق بالقرب من المركز التقني 16 |
| La FINUL a informé les FDI qu'un homme avait été observé en train de franchir la Ligne bleue à proximité du mont Dov. | UN | أبلغت قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان قوات الدفاع الإسرائيلية بأن رجلا شوهد وهو يعبر الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف |
| La FINUL a informé les FDI qu'un homme avait été observé en train de franchir la Ligne bleue à proximité du poste technique 37. | UN | أبلغت قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان قوات الدفاع الإسرائيلية بأن رجلا شوهد وهو يعبر الخط الأزرق بالقرب من المركز التقني 37 |
| Un homme a été observé en train de franchir la Ligne bleue à proximité du point-repère B64. | UN | شوهد رجل يعبر الخط الأزرق بالقرب من النقطة الحدودية B64 |
| Un homme a été observé en train de franchir la Ligne bleue à proximité du point-repère B40. | UN | شوهد رجل يعبر الخط الأزرق بالقرب من النقطة الحدودية B40 |
| La FINUL a observé un homme en train de franchir la Ligne bleue, à proximité du point B40. | UN | شاهدت القوة المؤقتة رجلا واحدا (1) يعبر الخط الأزرق في النقطة الحدودية B40 |
| La FINUL a observé un homme en train de franchir la Ligne bleue et de parcourir 10 mètres, à proximité du mont Dov. 16 h 02 | UN | لاحظت اليونيفيل رجلا واحدا (1) يعبر الخط الأزرق مسافة 10 أمتار في مزارع شبعا |
| Un membre de la FINUL a été vu en train de franchir la Ligne bleue à proximité du mont Dov. | UN | شوهد فرد من اليونيفيل يجتاز الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف |
| Un homme a été vu en train de franchir la Ligne bleue à proximité du point BP 13. | UN | شوهد رجل يجتاز الخط الأزرق عند البرميل B13 |
| Un homme a été vu en train de franchir la Ligne bleue à proximité du point BP 25. | UN | شوهد رجل يجتاز الخط الأزرق بالقرب من البرميل B25 |
| Deux hommes ont été observés en train de franchir la Ligne bleue à proximité du mont Dov. | UN | شوهد رجلان يعبران الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف |
| La FINUL a informé les FDI que deux hommes avaient été observés en train de franchir la Ligne bleue à proximité du mont Dov. | UN | أبلغت قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان قوات الدفاع الإسرائيلية بأن رجلين شوهدا وهما يعبران الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف |
| Deux pêcheurs ont été observés en train de franchir la Ligne bleue et de gagner la rive israélienne du fleuve Wazzani. | UN | شوهد صيادان (2) يعبران الخط الأزرق إلى الضفة الإسرائيلية من نهر الوزاني 15 تموز/يوليه |
| Quatre hommes armés ont été vus en train de franchir la Ligne bleue à proximité du mont Dov. | UN | شوهد 4 رجال يجتازون الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف |
| Trois membres de la FINUL ont été vus en train de franchir la Ligne bleue à proximité du poste technique 36. | UN | شوهد 3 من أفراد اليونيفيل يجتازون الخط الأزرق بالقرب من الموقع التقني TP36 |
| Quatre hommes ont été observés en train de franchir la Ligne bleue à proximité du fleuve Wazzani. | UN | شوهد أربعة رجال يعبرون الخط الأزرق بالقرب من نهر الوزاني |