Semaines de traitement brut, déduction faite, selon qu'il convient, de la contribution du personnel | UN | عدد أسابيع المرتب الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق |
Mois de traitement brut, déduction faite, selon qu'il convient, de la contribution du personnel | UN | عدد أشهر المرتب الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق |
Mois de traitement brut, déduction faite, selon qu'il convient, de la contribution du personnel | UN | عدد شهور المرتب الإجمالي مخصوماً منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق |
Le traitement brut est obtenu en ajoutant la contribution du personnel à la rémunération nette totale. | UN | المرتبات الإجمالية مستمدة بتطبيق الاقتطاع الإلزامي على المرتب الصافي الإجمالي. |
Semaines de traitement brut, déduction faite, selon qu'il convient, de la contribution du personnel | UN | عدد أسابيع الأجر الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق |
Années de service Mois de traitement brut, déduction faite, le cas échéant, | UN | عدد شهور المرتب الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق سنوات الخدمة المستكملة |
Semaines de traitement brut, déduction faite, selon qu'il convient, | UN | عدد أسابيع المرتب الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق |
Années de service Mois de traitement brut, déduction faite, le cas échéant, | UN | عدد شهور المرتب الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق سنوات الخدمة المستكملة |
Semaines de traitement brut, déduction faite, selon qu'il convient, | UN | عدد أسابيع المرتب الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق |
Années de service Mois de traitement brut, déduction faite, le cas échéant, | UN | عدد شهور المرتب الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق سنوات الخدمة المستكملة |
Semaines de traitement brut, déduction faite, selon qu'il convient, | UN | عدد أسابيع المرتب الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق |
Années de service Mois de traitement brut, déduction faite, le cas échéant, | UN | عدد شهور المرتب الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق سنوات الخدمة المستكملة |
Semaines de traitement brut, déduction faite, selon qu'il convient, | UN | عدد أسابيع المرتب الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق |
Données non disponibles 2 % du traitement brut par année de service; sinon, possibilité de recevoir une somme forfaitaire 63 ans | UN | 2 في المائة من المرتب الإجمالي عن كل سنة من سنوات الخدمة؛ أو كخيار بديل قد يود القاضي الحصول على مبلغ جزافي |
C'est pourquoi des rubriques distinctes indiquant le traitement brut et le crédit imputable au titre des contributions du personnel ont été inscrites au projet de budget. | UN | وبناء على ذلك، أُدرجت في مقترحات الميزانية بنود مستلقة تبيّن المرتبات الإجمالية والمبلغ الدائن الخاص بالاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
C'est pourquoi des rubriques distinctes ont été établies dans le projet de budget pour indiquer le traitement brut et le crédit imputable au titre des contributions du personnel. | UN | وعليه، فقد أُدرجت في مقترحات الميزانية بنود منفصلة تبيّن المرتبات الإجمالية والمبلغ الدائن الخاص بالاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
C'est pourquoi des rubriques distinctes indiquant le traitement brut et le crédit au titre des contributions du personnel ont été inscrites au projet de budget. | UN | وعليه، فقد أُدرجت في مقترحات الميزانية بنود منفصلة تبيّن المرتبات الإجمالية والمبلغ الدائن الخاص بالاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
Semaines de traitement brut, déduction faite, selon qu'il convient, de la contribution du personnel | UN | عدد أسابيع الأجر الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق |
Semaines de traitement brut, déduction faite, selon qu'il convient, de la contribution du personnel | UN | عدد أسابيع الأجر الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق |
Le traitement brut et le traitement net de base sont ajustés chaque fois que l'Assemblée générale décide d'ajuster le traitement brut et le traitement net de base du personnel de la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur; | UN | ويعدَّل المرتّب الإجمالي والمرتّب الأساسي الصافي كلّما قرّرت الجمعية العامة تعديل مستويات المرتّبات الإجمالية والمرتّبات الأساسية الصافية للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا؛ |
Par ailleurs, le traitement mensuel versé par l'UNICEF à l'administrateur gérant de la nouvelle société est plutôt élevé si l'on considère que le traitement brut d'un secrétaire général adjoint des Nations Unies est inférieur à ce montant. | UN | وزيادة عن ذلك فإن المرتب الشهري الذي تدفعه اليونيسيف للمدير اﻹداري للشركة الجديدة عال نسبيا إذا ما أخذ في الاعتبار أن إجمالي المرتب الذي يتقاضاه وكيل اﻷمين العام لﻷمم المتحدة هو دون ذلك المبلغ. |
Postes permanents (traitement brut) dollars É.-U. | UN | الوظائف الثابتة (الراتب الإجمالي) بدولارات الولايات المتحدة |
b. L'indemnité de non-résident, pour les agents qui la reçoivent en application de l'alinéa d) de la disposition 103.5, déduction faite de la contribution du personnel calculée conformément au barème indiqué au sous-alinéa ii) de l'alinéa b) de l'article 3.3 du Statut du personnel, appliqué au seul traitement brut. | UN | ب - فيما يتعلق بالموظفين الذين يحصلون على بــــدل اغتـــراب بموجب القاعدة ١٠٣/٥ )د(، بدل الاغتراب هذا مخصوما منه الاقتطاع اﻹلزامي من مرتبات الموظفين وفقا لجدول المعدلات الوارد في البند ٣/٣ )ب( ' ٢ ' من النظام اﻷساسي للموظفين مطبقا على المرتب اﻹجمالي وحده. |
En fait, la méthode du calcul du traitement brut (voir annexe I) n'avait pas été appliquée depuis 1987. | UN | وعامل إجمالي الراتب )أي المنهجية المبينة في المرفـــق اﻷول( لم يطبق في الواقع منذ عام ١٩٨٧. |
Si cette option était retenue, il en résulterait une diminution d'environ 500 000 dollars des dépenses inscrites au budget du Tribunal pour 2004, du fait que le budget serait établi sur la base du traitement net des fonctionnaires et non pas de leur traitement brut. | UN | وسيؤدي اعتماد هذا الاقتراح إلى حدوث نقص في ميزانية المحكمة بمبلغ يقدر بنحو 000 500 دولار لعام 2004، لأن الميزانية ستحسب على أساس صافي مرتبات موظفي المحكمة وليس إجمالي مرتباتهم. |