"traiteur" - Traduction Français en Arabe

    • متعهد
        
    • الممون
        
    • متعهدة
        
    • ممون
        
    • الأطعمة
        
    • متعهّد
        
    • متعهدي
        
    • أطعمة
        
    • المطاعم
        
    • الممونين
        
    • ديلي
        
    • المموّن
        
    • متعهدى
        
    • للوجبات
        
    Bien, mais malgré tout, tu vas devoir choisir un traiteur à un moment donné. Open Subtitles حسناً,على أية حال سيكون عليك إختيار متعهد حفلات في مرحلة ما
    Cooper n'a même pas eu la décence de me quitter à temps pour annuler le traiteur. Open Subtitles كوبر ليست لديه اللباقه ليتركني بوقت كافي لأقوم بالغاء متعهد الطعام
    Hetty, Rosecrans Catering est le traiteur officiel du Convention Center. Open Subtitles هيتي، روسكرانس الطعام هو الممون الرسمي من مركز المؤتمرات.
    Je suis presque le traiteur officiel de ce genre d'accident. Open Subtitles انه مثل اننى متعهدة الطعام لذلك الحادث مون, انا سعيدة جدا لكى
    Mon cousin est le meilleur traiteur végétarien. Open Subtitles إبن عمى ممون نباتى
    Et ce traiteur est devenu un vrai emmerdeur. Depuis que son affaire s'est envolée. Open Subtitles ومقدّم الأطعمة صار مزعجًا جدًا مذ تكلّل عمله بالنجاح.
    Le traiteur m'a appelée. Il est très végétarien, ton petit ami Rick ? Open Subtitles لقد اتّصل متعهّد تجهيز الأطعمة، ما مدى إلتزام عشيقكِ بالحمية النباتية يا عزيزتي؟
    J'aimerais remercier la chorale et le traiteur, et toutes les gentilles personnes assises devant moi. Open Subtitles لذا, أود بشكل خاص أن أشكر الكورس و متعهدي الأغذية، و كل الناس اللطيفة الجالسة أمامي
    Ma, comment comptes tu leur faire entendre que que ton expérience de femme au foyer et de traiteur fait de toi la bonne personne pour un restaurant haut de gamme ? Open Subtitles أمي كيف ستجعلينهم يرون أن خبرتك كربة منزل و كعاملة أطعمة جاهزة تجعلك مناسبة لعمل في مطعم راقي؟
    Je ne veux pas débattre de quel traiteur engager pendant une heure. Open Subtitles لا أريد مناقشة أمر أي متعهد سأستخدم لساعة.
    Votre traiteur ne vous l'a pas dit ? Open Subtitles حسناً , ألم يخبركِ متعهد حفلات الزفاف بذلك ؟
    As-tu parlé au traiteur pour la fête de Lisa le truc de l'anniversaire ? Open Subtitles هل تحدثت مع متعهد الحفلات عن حفلة إلسا؟ لعيد الميلاد؟ هل أحضرت الكعك يا رجل؟
    J'ai un traiteur qui refuse catégoriquement de servir du boeuf. Open Subtitles . لدى متعهد تجهيز أطعمة يرفض تقديم لحم البقر
    Le traiteur me croit l'organisatrice. Open Subtitles لقد اتّصل متعهد الزفاف ما يزال يعتقد أننا سنقيم حفل زواج
    Puis-je voir vos notes sur le traiteur à nouveau? Open Subtitles يمكنني رؤية الخاص بك ويلاحظ على الممون مرة أخرى؟
    Bon, je finis ça et je faxe le menu au nouveau traiteur. Open Subtitles حسناً, سأوقّع على هذا وأرسل فاكس إلى الممون الجديد ونكون قد إنتهينا
    J'ai fait ça pour te rendre service. Je ne suis pas traiteur ! Open Subtitles عمة سيلف فعلت ذلك خدمة انا لست متعهدة طعام
    Non, Pei-Pei, on a déjà un traiteur. Open Subtitles كلا بي بي لدينا ممون
    Le camion de notre traiteur, avec le festin de Thanksgiving, est tombé en panne. Open Subtitles . شاحنات توصيل الأطعمة تعطلت بأكملها فى احتفال عيد الشكر الخاص بنا
    J'ai déjà parlé au traiteur - Salut. Open Subtitles تكلّمت مع متعهّد الحفلة سلفاً مرحباً
    Oui, sauf que le traiteur est déjà là. Entrez donc, messieurs. Open Subtitles بالتأكيد, ولكنّ متعهدي الطعام وصلوا للأسف, ادخلوا من هنا يا شباب
    Il est pas en Chine, il est au traiteur du coin ! Open Subtitles أنه ليس في الصين، إنه في أحد المطاعم التي هناك على الطريق.
    Mon ami est traiteur, je l'ai suivi pour la nourriture et pour observer des célébrités dans leur habitat naturel. Open Subtitles ،صديقي أحد الممونين لذا ربطت على طول للطعام المجاني ولمشاهدة الأغنياء والمشاهير في بيئتهم الطبيعية
    Va chez le traiteur et prends du hareng. Non, du saumon fumé. Open Subtitles إنزلي إلى ديلي وأحضري باوند من السلمون الإسكتلندي
    J'allais inventer une histoire, comme la cuisine à pris feu, ou le traiteur s'est fait renverser par un bus. Open Subtitles كنت سأختلق قصة ما. مثل أنْ المطبخ اشتعلت فيه النيران أو المموّن دهسته حافلة.
    J'ai parlé à deux barmans et un traiteur qui ont travaillé à ta fête l'autre soir. Open Subtitles أنا تكلمت مع اثنان من السقاه و متعهدى الحفلات اداروا حفلتك فى تلك الليله
    Il doit bien y avoir un traiteur qui livre dans cette ville. Open Subtitles يجب ان يوجد مكان للوجبات السريعة فى هذه المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus