"transfert à la prison" - Traduction Français en Arabe

    • نقل إلى سجن
        
    • نقله إلى سجن
        
    • نقل السيد جوك ووضعه في الحبس بالسجن
        
    Il n'a jamais subi d'examen médical, à l'exception d'un examen psychiatrique lors de son Transfert à la prison de Jilava. UN وادعى أنه لم يُجر له أي فحص طبي على الاطلاق باستثناء فحص طبي نفسي عندما نقل إلى سجن جيلافا.
    4 juillet 1992 Transfert à la prison du 9 avril à Tunis, jusqu'au 15 septembre 1992, période correspondant aux audiences des jugements; UN 4 تموز/يوليه 1992 نقل إلى سجن 9 أفريل بتونس، حتى 15 أيلول/سبتمبر 1992، وهي الفترة التي جرت أثناءها جلسات المحكمة؛
    4 avril 1994 Transfert à la prison de Mahdia, jusqu'à la fin décembre 1994; UN 4 نيسان/أبريل 1994 نقل إلى سجن المهدية حتى نهاية كانون الأول/ديسمبر 1994؛
    Le Procureur a ensuite ordonné sa détention provisoire à la prison de Tanger, en attendant son Transfert à la prison de Salé, où Djamel Ktiti reste détenu. UN وعقب ذلك أمر وكيل الملك بحبسه المؤقت في سجن طنجة في انتظار نقله إلى سجن سلا، الذي ظل جمال كتيتي محتجزاً فيه.
    2.5 Le 21 octobre 2009, un avocat qui représentait le fils de l'auteur devant la chambre pénale de la Cour suprême a demandé au centre de détention avant jugement (SIZO) no 1 du Ministère de l'intérieur de lui fournir une copie du dossier médical de son client depuis son Transfert à la prison no 8, à Zhodino. UN 2-5 وفي 21 تشرين الأول/أكتوبر 2009، تقدم محام يمثل ابن صاحبة البلاغ أمام الدائرة الجنائية بالمحكمة العليا، بطلب إلى وحدة الحبس الاحتياطي رقم 1 التابعة لوزارة الداخلية من أجل تزويده بنسخة من السجلات الطبية لموكله منذ لحظة نقل السيد جوك ووضعه في الحبس بالسجن رقم 8، في جودينو.
    1er décembre 1991 Transfert à la prison de Borj Erroumi à Bizerte (à 70 km du domicile familial); UN 1 كانون الأول/ديسمبر 1991 نقل إلى سجن برج الرومي في بنزرت (على مسافة 70 كيلومتراً من مكان إقامة أسرته)؛
    4 juillet 1993 Transfert à la prison de Mahdia (à 200 km du domicile), jusqu'au 19 septembre 1993; UN 4 تموز/يوليه 1993 نقل إلى سجن المهدية (على مسافة 200 كيلومتر من مكان الإقامة) حتى 19 أيلول/سبتمبر 1993؛
    19 septembre 1993 Transfert à la prison de Sousse (à 160 km du domicile), jusqu'au 4 avril 1994; UN 19 أيلول/سبتمبر 1993 نقل إلى سجن سوسة (على مسافة 160 كيلومتراً من مكان الإقامة) حتى 4 نيسان/أبريل 1994؛
    Fin décembre 1994 Transfert à la prison du 9 avril à Tunis; interrogatoire au Ministère de l'intérieur accompagné de tortures durant quatre jours consécutifs; UN في نهاية كانون الأول/ديسمبر 1994 نقل إلى سجن 9 أفريل بتونس، واستجوب بمقر وزارة الداخلية مع التعرض للتعذيب لمدة أربعة أيام متتالية؛
    Fin décembre 1995 Transfert à la prison de Mahdia; grève de la faim de la mifévrier à la fin février 1996 afin de réclamer l'amélioration des conditions de détention; UN كانون الأول/ديسمبر 1995 نقل إلى سجن المهدية؛ إضراب عن الطعام من منتصف شباط/فبراير إلى نهاية شباط/فبراير 1996 لطلب تحسين ظروف الاعتقال؛
    Fin février 1996 Transfert à la prison El Houerib à Kairouan (à 250 km du domicile) suite à la grève de la faim; UN شباط/فبراير 1996 نقل إلى سجن الهوارب في القيروان (على مسافة 250 كيلومتراً من مكان الإقامة) عقب الإضراب عن الطعام؛
    20 mars 1996 Transfert à la prison de Sousse; trois semaines de grève de la faim en janvier 1997 afin de réclamer l'amélioration des conditions de détention; UN 20 آذار/مارس 1996 نقل إلى سجن سوسة؛ إضراب عن الطعام لمدة ثلاثة أسابيع بداية من كانون الثاني/يناير 1997 لطلب تحسين ظروف الاعتقال؛
    27 février 1997 Transfert à la prison de Sousse; UN 27 شباط/فبراير 1997 نقل إلى سجن سوسة؛
    Le Gouvernement du Myanmar a répondu par écrit à ce sujet, le 22 décembre 2010. D'après le Gouvernement, U Naymeinda était en bonne santé lors de son Transfert à la prison de Mawlamyaing, en juillet 2000; mais il a commencé à souffrir d'un impétigo bulleux à partir d'octobre 2010, et a reçu le traitement médical nécessaire. UN وردت الحكومة خطياً في 22 كانون الأول/ديسمبر 2010 قائلة إن يو نايمندا كان في صحة جيدة عندما نقل إلى سجن ماولمينغ في تموز/يوليه 2000 ولكنه بدأ يعاني من القَوْباء الفُقَّاعِيَّة في تشرين الأول/أكتوبر 2010، وحصل على العلاج الطبي اللازم والملائم.
    Après son Transfert à la prison de Tabuk, M. Abdelmaksoud a été accusé de possession de médicaments interdits. UN واتُّهم السيد عبد المقصود قبل نقله إلى سجن تبوك بحيازة أدوية غير مرخصة.
    Depuis son Transfert à la prison de sécurité d'Abha, il est autorisé à prendre contact avec sa famille une fois par semaine. UN ومنذ نقله إلى سجن أبها، سُمح له بالاتصال بأسرته أسبوعياً.
    2.5 Le 21 octobre 2009, un avocat qui représentait le fils de l'auteur devant la chambre pénale de la Cour suprême a demandé au centre de détention avant jugement (SIZO) no 1 du Ministère de l'intérieur de lui fournir une copie du dossier médical de son client depuis son Transfert à la prison no 8, à Zhodino. UN 2-5 وفي 21 تشرين الأول/أكتوبر 2009، تقدم محام يمثل ابن صاحبة البلاغ أمام الدائرة الجنائية بالمحكمة العليا، بطلب إلى وحدة الحبس الاحتياطي رقم 1 التابعة لوزارة الداخلية من أجل تزويده بنسخة من السجلات الطبية لموكله منذ لحظة نقل السيد جوك ووضعه في الحبس بالسجن رقم 8، في جودينو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus