En vertu de cette loi, les sociétés bénéficient d'une période transitoire de cinq ans. | UN | ويستفاد من نص القانون أنه يُسمح للشركات بفترة انتقالية مدتها خمس سنوات. |
Dans son programme, elle propose une période transitoire de cinq ans durant laquelle aucun parti ne serait autorisé à participer à la vie politique. | UN | وبرنامج المعارضة يدعو الى فترة انتقالية مدتها خمس سنوات لا يسمح خلالها لﻷحزاب بالاشتراك في الحياة السياسية. |
Ce plan prévoit une période transitoire de cinq ans à l'issue de laquelle l'ONU organisera un référendum qui permettra au peuple sahraoui de déterminer librement son destin en optant pour l'indépendance nationale ou l'intégration au Maroc. | UN | وتنص الخطة على فترة انتقالية مدتها خمس سنوات، تُجري الأمم المتحدة في نهايتها استفتاء للسماح للشعب الصحراوي باختيار مصيره بحُرية عن طريق اختيار إما الاستقلال الوطني أو الاندماج مع المغرب. |
Le Président Abdullahi Yusuf a donné aux représentants l'assurance que le Gouvernement fédéral de transition restituerait le pouvoir après la tenue d'élections démocratiques libres et régulières à la fin de la période transitoire de cinq ans, en 2009. | UN | وأكد الرئيس عبد الله يوسف للمندوبين أن الحكومة الاتحادية الانتقالية ستسلّم مقاليد السلطة في أعقاب تنظيم انتخابات حرة ونزيهة عند نهاية فترة السنوات الخمس الانتقالية في عام 2009. |
À cet égard, le Comité recommande que, pendant la période transitoire de cinq ans proposée par la CFPI, le Secrétaire général et les chefs de secrétariat des fonds et programmes œuvrent en collaboration étroite, dans le cadre du régime commun, pour examiner et atténuer toutes conséquences imprévues que pourraient avoir les nouvelles mesures. | UN | وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الاستشارية بأن يعمل الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها معا على نحو وثيق في إطار النظام الموحد خلال فترة السنوات الخمس الانتقالية التي أوصت بها لجنة الخدمة المدنية الدولية من أجل معالجة أي آثار عرضية تترتب على ذلك التغيير والتخفيف منها. |
Selon ce plan, les normes canadiennes applicables aux sociétés cotées convergeront avec les IFRS sur une période transitoire de cinq ans. | UN | ووفقاً لتلك الخطة فإن المبادئ الكندية التي تسري على الشركات المسجلة ستتقارب مع المعايير الدولية للإبلاغ المالي على مدى فترة انتقالية مدتها خمس سنوات. |
Période transitoire de cinq ans, conformément à la norme IPSAS 17, Immobilisations corporelles, pour la comptabilisation des immobilisations de la catégorie " bâtiments " et de celles destinées à la coopération technique; | UN | :: فترة انتقالية مدتها خمس سنوات، مسموح بها بموجب المعيار 17، " الممتلكات والمنشآت والمعدات " ، لاحتساب الممتلكات والمنشآت والمعدات الخاصة بفئة " المباني " وبمشاريع التعاون التقني؛ |
Période transitoire de cinq ans, conformément à la norme IPSAS 17, Immobilisations corporelles, pour la comptabilisation des immobilisations de la catégorie " bâtiments " et de celles destinées à la coopération technique; | UN | :: فترة انتقالية مدتها خمس سنوات، مسموح بها بموجب المعيار إيبساس 17، " الممتلكات والمنشآت والمعدات " ، للاعتراف بفئة " المباني " من " الممتلكات والمنشآت والمعدات " وبالممتلكات والمنشآت والمعدات الخاصة بالتعاون التقني؛ |
i) Une période transitoire de cinq ans est autorisée au titre de la norme 17 pour la comptabilisation des immobilisations corporelles, pour les immobilisations corporelles destinées à un projet (notamment de coopération technique) et les immobilisations corporelles de la catégorie " bâtiments " ; | UN | `1` طُبِّق المعيار المحاسبي إيبساس 17 الذي يسمح بمرور فترة انتقالية مدتها خمس سنوات للاعتراف بما يتعلّق بالمشاريع (مشاريع التعاون التقني) وبفئة " المباني " من بند الممتلكات والمنشآت والمعدات؛ |
ii) Une période transitoire de cinq ans est autorisée au titre de la norme 17 pour la comptabilisation des immobilisations corporelles, pour les immobilisations corporelles destinées à un projet (notamment de coopération technique) et les immobilisations corporelles de la catégorie " bâtiments " ; | UN | `2` طُبِّق المعيار المحاسبي إيبساس 17 الذي يسمح بمرور فترة انتقالية مدتها خمس سنوات للاعتراف بما يتعلّق من بند الممتلكات والمنشآت والمعدات بالمشاريع (مشاريع التعاون التقني) وبفئة " المباني " ؛ |
i) Une période transitoire de cinq ans autorisée au titre de la norme 17 pour la comptabilisation des immobilisations corporelles, pour les immobilisations corporelles destinées à un projet (notamment de coopération technique) et les immobilisations corporelles de la catégorie " bâtiments " ; | UN | `1` السماح في إطار المعيار المحاسبي إيبساس 17 بمرور فترة انتقالية مدتها خمس سنوات لاحتساب الممتلكات والمنشآت والمعدات الخاصة بالمشاريع (ممتلكات مشاريع التعاون التقني ومنشآتها ومعداتها) وبفئة " المباني " ؛ |