"transmettant le texte d'un message" - Traduction Français en Arabe

    • يحيل بها نص رسالة
        
    Lettre datée du 3 avril (S/21227), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Bolivie, transmettant le texte d'un message du 21 mars adressé par le Président constitutionnel de la Bolivie au Président de la Namibie. UN رسالة مؤرخة في ٣٢ نيسان/ابريل )S/21227( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل بوليفيا يحيل بها نص رسالة مؤرخة في ١٢ آذار/مارس موجهة الى رئيس جمهورية ناميبيا من الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا.
    Lettre datée du 16 mars (S/21198), adressée au Secrétaire général par le représentant de Madagascar, transmettant le texte d'un message du Président de Madagascar à M. Oliver Tambo, Président de l'African National Congress, en date du 11 février. UN رسالة مؤرخة في ٦١ آذار/مارس (S/21198) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل مدغشقر يحيل بها نص رسالة مؤرخة في ١١ شباط/فبراير موجهة من رئيس جمهورية مدغشقر إلى السيد أوليفار تامبو رئيس المؤتمر الوطني الافريقي.
    LETTRE DATÉE DU 24 MAI 2002, ADRESSÉE AU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DE LA CONFÉRENCE DU DÉSARMEMENT PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT DES ÉTATSUNIS D'AMÉRIQUE À LA CONFÉRENCE, transmettant le texte d'un message DU 9 MAI 2002 AU SÉNAT DES ÉTATSUNIS, DANS LEQUEL LE PRÉSIDENT BUSH SOUMET À CE DERNIER, POUR AVIS ET APPROBATION, LA RATIFICATION DU PROTOCOLE ADDITIONNEL UN رسالة مؤرخة 24 أيار/مايو 2002 وجهها الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأمين العام للمؤتمر يحيل بها نص رسالة الرئيس بوش إلى مجلس الشيوخ في الولايات المتحدة في 9 أيار/مايو 2002 والتي التمس فيها مشورة المجلس وموافقته على التصديق على البروتوكول الإضافي بين الولايات
    Lettre datée du 6 juin (S/21352), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Tchécoslovaquie, transmettant le texte d'un message daté du 22 mai, adressé au Secrétaire général de la Ligue des Etats arabes par le Président de la Tchécoslovaquie. UN رسالة مؤرخة في ٦ حزيران/يونيه (S/21352) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل تشيكوسلوفاكيا يحيل بها نص رسالة مؤرخة في ٢٢ أيار/مايو من رئيس جمهورية تشيكوسلوفاكيا إلى اﻷمين العام لجامعة الدول العربية.
    Lettre datée du 21 mars (S/21201), adressée au Secrétaire général par le représentant du Brésil, transmettant le texte d'un message du Gouvernement brésilien envoyé le même jour. UN رسالة مؤرخة في ١٢ آذار/مارس )S/21201( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل البرازيل يحيل بها نص رسالة تحمل نفس التاريخ صادرة عن حكومة البرازيل.
    Lettre datée du 12 juillet (S/20730), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Afghanistan, transmettant le texte d'un message adressé au Secrétaire général par le Président de la République d'Afghanistan. UN رسالة مؤرخة في ٢١ تموز/يوليه (S/20730) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل أفغانستان يحيل بها نص رسالة موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس أفغانستان.
    Lettre du 22 août (S/20805), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Afghanistan, transmettant le texte d'un message adressé au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan. UN رسالة مؤرخة في ٢٢ آب/أغسطس (S/20805) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل أفغانستان يحيل بها نص رسالة من وزير خارجية أفغانستان إلى اﻷمين العام.
    Lettre datée du 21 août (S/20806), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Afghanistan, transmettant le texte d'un message daté du même jour adressé au Secrétaire général par le Ministre des affaires islamiques de l'Afghanistan. UN رسالة مؤرخة في ١٢ آب/أغسطس (S/20806) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل أفغانستان يحيل بها نص رسالة بنفس التاريخ من وزير الشؤون اﻹسلامية في أفغانستان إلى اﻷمين العام.
    Lettre datée du 31 août (S/20825), adressée au Secrétaire général par le représentant du Pakistan, transmettant le texte d'un message du Ministre des affaires étrangères du Pakistan. UN رسالة مؤرخة في ١٣ آب/أغسطس (S/20825) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل باكستان يحيل بها نص رسالة من وزير خارجية باكستان إلى اﻷمين العام.
    Lettre datée du 21 novembre (S/20997), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Afghanistan, transmettant le texte d'un message adressé au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan. UN رسالة مؤرخة في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر (S/20997) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل أفغانستان يحيل بها نص رسالة من وزير خارجية أفغانستان إلى اﻷمين العام.
    Lettre datée du 12 mars (S/21189 et Corr.1), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Afghanistan, transmettant le texte d'un message daté du 8 mars, adressé au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de l'Afghanistan. UN رسالة مؤرخة في ٢١ آذار/مارس S/21189) و (Corr.1 موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل أفغانستان يحيل بها نص رسالة مؤرخة في ٤ نيسان/ابريل من وزير خارجية أفغانستان إلى اﻷمين العام.
    Lettre datée du 28 mars (S/21216), adressée au Secrétaire général par le représentant du Pakistan, transmettant le texte d'un message adressé au Secrétaire général par le Ministre pakistanais des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة في ٨٢ آذار/مارس (S/21216) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل باكستان يحيل بها نص رسالة من وزير خارجية باكستان إلى اﻷمين العام.
    Lettre datée du 29 septembre (S/20878), adressée au Secrétaire général par le représentant de la République démocratique populaire lao, transmettant le texte d'un message daté du 22 septembre adressé au Secrétaire général par M. Hun Sen. UN رسالة مؤرخة في ٩٢ أيلول/سبتمبر )S/20878( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، يحيل بها نص رسالة مؤرخة في ٢٢ أيلول/سبتمبر موجهة إلى اﻷمين العام من السيد هون سن.
    Lettre datée du 27 février (S/21173), adressée au Secrétaire général par le représentant du Venezuela, transmettant le texte d'un message du Président du Venezuela à M. Nelson Mandela, en date du 21 février. UN رسالة مؤرخة في ٧٢ شباط/فبراير (S/21173) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل فنزويلا يحيل بها نص رسالة مؤرخة في ١٢ شباط/فبراير موجهة من رئيس جمهورية فنزويلا إلى السيد نيلسون مانديلا.
    Lettre datée du 3 août (S/21435), adressée au Secrétaire général par le représentant de Madagascar, transmettant le texte d'un message adressé le même jour au Secrétaire général par le Président de Madagascar. UN رسالة مؤرخة ٣ آب/أغسطس (S/21435) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل مدغشقر يحيل بها نص رسالة بالتاريخ نفسه موجهة من رئيس جمهورية مدغشقر إلى اﻷمين العام.
    Lettre datée du 22 août (S/21596), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Arabie saoudite, transmettant le texte d'un message adressé au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de l'Arabie saoudite. UN رسالة مؤرخة ٢٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ (S/21596) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل المملكة العربية السعودية، يحيل بها نص رسالة موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية المملكة العربية السعودية.
    Note verbale datée du 24 août (S/21622), adressée au Secrétaire général par le représentant du Mali, transmettant le texte d'un message, daté du 23 août 1990, du Gouvernement malien. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٤٢ آب/أغسطس )S/21622( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل مالي، يحيل بها نص رسالة مؤرخة ٣٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ من حكومة مالي.
    Lettre datée du 29 septembre (S/26503), adressée au Secrétaire général par le représentant de Madagascar, transmettant le texte d'un message daté du 27 septembre 1993 adressé au Président de l'Afrique du Sud par le Président de Madagascar. UN رسالة مؤرخة ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ (S/26503) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل مدغشقر، يحيل بها نص رسالة مؤرخة ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ موجهة إلى رئيس جمهورية جنوب افريقيا من رئيس جمهورية مدغشقر.
    Lettre datée du 28 janvier (S/23486 et Corr.1), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Fédération de Russie1, transmettant le texte d'un message daté du 27 janvier 1992 du Président de la Fédération de Russie concernant la participation et la coopération dans le cadre du processus de limitation et de réduction des armements. UN رسالة مؤرخة ٢٨ كانون الثاني/يناير S/23486)و (Corr.1، موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الاتحاد الروسي)١(، يحيل بها نص رسالة مؤرخة ٢٧ كانون الثاني/يناير موجهة من رئيس الاتحاد الروسي بشأن المشاركة والتعاون في عملية الحد من اﻷسلحة وتخفيضها.
    Lettre datée du 20 septembre (S/26473), adressée au Secrétaire général par le représentant de Madagascar, transmettant le texte d'un message de félicitations en date du 13 septembre 1993 adressé au Président d'Israël par le Président de Madagascar à la suite de la signature de l'accord israélo-palestinien. UN رسالة مؤرخة ٢٠ أيلول/سبتمبر )S/26473( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل مدغشقر، يحيل بها نص رسالة تهنئة مؤرخة ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، موجهة من رئيس مدغشقر إلى رئيس إسرائيل، إثر توقيع الاتفاق اﻹسرائيلي - الفلسطيني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus