transmission de renseignements au Comité | UN | إحالة المعلومات إلى اللجنة |
transmission de renseignements au Comité | UN | إحالة المعلومات إلى اللجنة |
transmission de renseignements au Comité | UN | إحالة المعلومات إلى اللجنة |
transmission de renseignements au Comité | UN | إحالة المعلومات إلى اللجنة |
La liberté et la confidentialité des communications (art. 49) sont également garanties par des dispositions pénales qui prescrivent des sanctions en cas d'ingérence illicite, de recel et de détérioration de correspondance, de placement sur table d'écoute et de transmission de renseignements obtenus par ce moyen. | UN | وتتمثل ضمانة إضافية لحرية وسرية الاتصالات (المادة 49) في الأحكام الجنائية التي تفرض عقوبات على انتهاك المراسلات وإخفائها وإتلافها بطريقة غير مشروعة، والتجسس على خط من خطوط الاتصالات، ونقل المعلومات المحصل عليها بهذه الطريقة. |
:: Le Comité souhaiterait savoir si la législation singapourienne autorise la transmission de renseignements préliminaires sur les passagers et les cargaisons aux autorités singapouriennes compétentes pour leur permettre de filtrer les passagers et les cargaisons avant le débarquement. | UN | :: يهم لجنة مكافحة الإرهاب معرفة ما إذا كانت قوانين سنغافورة تسمح بإرسال معلومات مسبقة تتعلق بالمسافرين والبضائع المنقولة إلى السلطات السنغافورية ذات الصلة للسماح لها بفحص البضائع والمسافرين قبل نزولهم. |
transmission de renseignements au Comité | UN | إحالة المعلومات إلى اللجنة |
Article 77. transmission de renseignements au Comité | UN | المادة 77- إحالة المعلومات إلى اللجنة 33 |
transmission de renseignements au Comité | UN | إحالة المعلومات إلى اللجنة |
77. transmission de renseignements au Comité 120 | UN | المادة 77- إحالة المعلومات إلى اللجنة 114 |
transmission de renseignements au Comité | UN | إحالة المعلومات إلى اللجنة |
transmission de renseignements au Comité | UN | إحالة المعلومات إلى اللجنة |
transmission de renseignements au Comité | UN | إحالة المعلومات إلى اللجنة |
transmission de renseignements au Comité | UN | إحالة المعلومات إلى اللجنة |
Article 103. transmission de renseignements à l'Assemblée générale 35 | UN | 103- إحالة المعلومات إلى الجمعية العامة 44 |
transmission de renseignements à l'Assemblée générale | UN | إحالة المعلومات إلى الجمعية العامة |
Article 100. transmission de renseignements au Comité 35 | UN | 100- إحالة المعلومات إلى اللجنة 43 |
75. transmission de renseignements au Comité 296 | UN | 75- إحالة المعلومات إلى اللجنة 347 |
75. transmission de renseignements au Comité 23 | UN | 75- إحالة المعلومات إلى اللجنة 29 |
La liberté et la confidentialité des communications (art. 49) sont également garanties par des dispositions pénales qui prescrivent des sanctions en cas d'ingérence illicite, de recel et de détérioration de correspondance, de placement sur table d'écoute et de transmission de renseignements obtenus par ce moyen. | UN | كما تكفل حرية وسرية الاتصالات (المادة 49) الأحكامُ الجنائية التي تفرض عقوبات عن التعدي على المراسلات وإخفائها وإتلافها بطريقة غير مشروعة، والتجسس على خط من خطوط الاتصالات، ونقل المعلومات المتحصَّل عليها بهذه الطريقة. |
La liberté et la confidentialité des communications (art. 49) sont également garanties par des dispositions pénales qui prescrivent des sanctions en cas d'ingérence illicite, de recel et de détérioration de correspondance, de placement sur table d'écoute et de transmission de renseignements obtenus par ce moyen. | UN | كما تكفل حرية وسرية الاتصالات (المادة 49 من الدستور) الأحكامُ الجنائية التي تفرض عقوبات عن التعدي على المراسلات وإخفائها وإتلافها بطريقة غير مشروعة، والتجسس على خط من خطوط الاتصالات، ونقل المعلومات المتحصَّل عليها بهذه الطريقة. |
De même, le Comité souhaiterait savoir si la législation singapourienne autorise la transmission de renseignements préliminaires sur les cargaisons et les passagers aux autorités d'autres États pour leur permettre de filtrer les passagers et les cargaisons avant le débarquement. | UN | وكذلك تود اللجنة معرفة ما إذا كانت قوانين سنغافورة تسمح بإرسال معلومات مسبقة عن البضائع والمسافرين إلى السلطات في دول أخرى للسماح لها بفحص الحمولات والمسافرين قبل نزولهم. |