"travail commun de" - Traduction Français en Arabe

    • العمل المشتركة
        
    • العمل المشترك بين
        
    • العمل المشترك لفترة
        
    Programme de travail commun de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes et du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN خطة العمل المشتركة لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Rapport du Secrétaire général sur le plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN تقرير الأمين العام عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Rapport du Secrétaire général sur le plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN تقرير الأمين العام عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Un appui est fourni à ce processus dans le cadre du programme de travail commun de la Convention sur la lutte contre la désertification et du Mécanisme mondial, et il est prévu qu'un atelier sousrégional sera organisé pour les pays parties d'Afrique centrale d'ici la fin de 2003. UN وفي إطار برنامج العمل المشترك بين اتفافية مكافحة التصحر والآلية العالمية، يقدم الدعم إلى هذه العملية ويعتزم عقد حلقة عمل دون إقليمية للبلدان الأطراف في أفريقيا الوسطى قبل نهاية 2003.
    Rapport sur le plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN تقرير عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Rapport du Secrétaire général sur le plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN تقرير عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة، ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Rapport du Secrétaire général sur le plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN تقرير عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة، ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Rapport sur le plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN تقرير عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Rapport sur le plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN تقرير عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN تقرير بشأن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN تقرير بشأن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    La Commission sera saisie du plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. UN وستعرض على اللجنة خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Rapport du Secrétaire général sur le plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du Centre pour les droits de l'homme UN تقرير اﻷمين العام عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق الانسان
    Rapport du Secrétaire général sur le plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du Centre pour les droits de l'homme UN تقرير اﻷمين العام عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق الانسان
    Plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme: rapport du Secrétaire général UN تقرير الأمين العام بشأن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Rapport du Secrétaire général sur le plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN تقرير الأمين العام عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Rapport du Secrétaire général sur le plan de travail commun de la Division de la promotion de la femme et du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN تقرير الأمين العام عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Exécution du programme de travail commun de concert entre le Mécanisme mondial et le secrétariat de la Convention, ainsi que d'autres institutions régionales; liaison avec le Comité de la science et de la technologie sur des questions scientifiques aux fins de l'application pratique de solutions fondées sur des méthodes scientifiques; UN :: تنفيذ برنامج العمل المشترك بين الآلية العالمية وأمانة الاتفاقية والمؤسسات الإقليمية الأخرى؛ والاتصال بلجنة العلم والتكنولوجيا فيما يتعلق بالقضايا العلمية من أجل التطبيقات العملية للحلول القائمة على المناهج العلمية
    Le temps consacré à la préparation du programme de travail commun de 2008-2009 et du prochain, encore à l'examen, n'a fait qu'aggraver les nombreuses divergences apparues au cours de toutes les consultations avec l'équipe spécialement mise sur pied, et jusqu'aux instances directoriales, ce qui est un signe de dysfonctionnement structurel. UN وإن الوقت الذي أُنفق من أجل إعداد برنامج العمل المشترك لفترة السنتين 2008-2009 والبرنامج المقبل الذي لا يزال قيد النظر، إضافة إلى الآراء المتباينة العديدة التي أُعرب عنها من خلال عملية التشاور داخل الفرقة العاملة المنشأة خصيصاً ووصولاً إلى مستوى الإدارة، يكشف عن وجود اختلال هيكلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus