En outre, les modalités prévues au paragraphe 3 de l'annexe peuvent être appliquées ponctuellement et en fonction des questions examinées, dans la mesure où elles concernent le plan de travail glissant du Comité. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يمكن الاستعانة بالطرائق التي ترد في الفقرة 3 من المرفق حسب ما قد تقتضيه حالة خاصة ومعالجة مسألة بعينها تتعلق بخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية. |
B. Mise en œuvre du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 17−40 6 | UN | باء - تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 17-40 8 |
C. Examen initial du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2014-2015 41−44 11 | UN | جيم - المناقشات الأولية لخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2014-2015 41-44 15 |
B. Mise en œuvre du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 | UN | باء- تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 |
B. Élaboration et exécution du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2014-2015 20−49 6 | UN | باء - تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2014-2015 20-49 8 |
B. Élaboration et exécution du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2014-2015 | UN | باء- تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2014-2015 |
2. Se félicite également de la mise en œuvre du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 et des principaux messages contenus dans le rapport mentionné ci-dessus au paragraphe 1; | UN | 2- يرحب أيضاً بتنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 على نحو فعال، وبالرسائل البالغة الأهمية الواردة في التقرير المشار إليه في الفقرة 1 أعلاه؛ |
Se félicite également de la mise en œuvre du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 et des principaux messages contenus dans le rapport mentionné ci-dessus au paragraphe 1; | UN | 2- يرحب أيضاً بتنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 على نحو فعال، وبالرسائل الهامة الواردة في التقرير المشار إليه في الفقرة 1 أعلاه؛ |
Rapport sur les modalités d'interaction et le plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 | UN | تقرير عن طرائق الربط وخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 |
I. Plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 6 | UN | الأول - خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 7 |
Plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 | UN | خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 |
III. Mise en œuvre du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 5−50 4 | UN | ثالثاً - تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 5-50 4 |
III. Mise en œuvre du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 | UN | ثالثاً- تنفيذ خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 |
Rapport sur les modalités d'interaction et le plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013. | UN | تقرير عن طرائق الربط وخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013. |
Rapport sur les modalités d'interaction et le plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013. | UN | تقرير عن طرائق الربط وخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013. |
D. Examen initial du plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 9 4 | UN | دال - المناقشة الأولية لخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013 9 5 |
19. Le plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 comprend l'établissement d'un inventaire des activités pertinentes des institutions jouant un rôle actif dans le domaine de la coopération technologique, qui est destiné à étayer les travaux du Comité. | UN | 19- وتشمل خطة العمل المتجددة للجنة للفترة 2012-2013 حصر الأعمال ذات الصلة التي تضطلع بها المؤسسات الناشطة في مجال التعاون التكنولوجي كي يُسترشد بها في أعمال اللجنة التنفيذية. |
44. Le plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie comprend une activité consistant à entreprendre l'élaboration de documents techniques, en vue de recommander des orientations relatives aux politiques et aux programmes. | UN | 44- تتضمن خطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية نشاطاً يتعلق بالمبادرة إلى إعداد ورقات تقنية، بغية تقديم توجيهات بشأن السياسات العامة والبرامج. |
4. Les modalités dont il est fait mention au paragraphe 3 ci-dessus peuvent être appliquées ponctuellement et en fonction des questions examinées, dans la mesure où elles concernent le plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie. | UN | 4- ويمكن الاستعانة بالطرائق الواردة في الفقرة 3 أعلاه على أساس مخصص ولمعالجة مسألة بعينها تتعلق بخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية. |
f) Rapport sur les modalités d'interaction et le plan de travail glissant du Comité exécutif de la technologie pour 2012-2013 (FCCC/SB/2012/1). | UN | (و) تقرير عن طرائق الربط وخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا (FCCC/SB/2012/1). |