"travaillistes" - Traduction Français en Arabe

    • العمال
        
    • حزب العمل
        
    Et sur le développement durable ? On ne cédera pas. Et si les travaillistes négocient avec le gouvernement ? Open Subtitles وحتى في مجال النمو في الطاقة المتجددة بالرغم من اعتراض حزب العمال
    Il paraît que ce dernier a sondé les travaillistes. Open Subtitles ولكن هناك احتمال ان حزب الحرية يتحدث مع العمال
    Il y aurait les travaillistes, les Verts, nous et Benedikte Nedergaard. Open Subtitles حكومة تتكون من العمال والحرية والخضر ونحن ماذا عن بينيديكت نيدغارد؟
    Comment pouvez-vous dire ça avec les travaillistes au pouvoir ? Open Subtitles كيف يمكنك قول هذا في حين تتمتع حكومة العمال بالسلطة؟
    En l'occurrence, au fil des années, les jeunes travaillistes de Norvège ont envoyé de nombreux représentants de la jeunesse à l'Organisation des Nations Unies. UN والحقيقة أن شباب حزب العمل النرويجي أوفدوا، على مر السنين، العديد من ممثلي الشباب إلى الأمم المتحدة.
    Surtout avec la politique irresponsable menée par les travaillistes dans les années 90, avec leurs gouvernements minoritaires. Open Subtitles خصوصا بعد السياسات الرعناء التي فرضها حزب العمال في الحكومات المتعاقبة منذ التسعينات
    Avant, il faut que je parle aux travaillistes, Amir. Open Subtitles سأجتمع مع العمال في البداية يا أمير أعلم
    Les seuls qui soient importants, ce sont les travaillistes. Tu peux fermer boutique. Open Subtitles فقط تحتاجين لحزب العمال للنيل من رئاسة الوزارة
    Pourquoi les travaillistes et le Parti libéral ont préféré ne pas rencontrer les centristes ? Open Subtitles لماذا امتنع العمال والليبراليين من لقاء المحافظين بالامس؟
    - Concrètement, on observe que le Parti centriste reste très discret. Les travaillistes, au contraire, essaient de se mettre en avant. Open Subtitles وفي غياب المحافظين، أينعت رؤوس حزب العمال
    Si les travaillistes sont désunis, ça devient impossible. Open Subtitles وعندما يختلف حزب العمال داخليا يصبح من المستحيل
    C'est peut-être la chose à faire. On a toujours l'avantage, non ? Les travaillistes n'étaient plus au gouvernement depuis 8 ans. Open Subtitles عليك به، حزب العمال في الحكومة اول مرة من 8 سنوات
    Mais si nous arrivons à forcer les travaillistes à se retirer, le gouvernement est fini. Open Subtitles ان استطعنا ان نقنع العمال بالاستقالة فالحكومة ساقطة لامحالة
    L’élection des travaillistes en mai 1997 a suscité au sein du Gouvernement une volonté nouvelle d’améliorer la condition de la femme. UN عقب انتخاب حكومة العمال في أيار/ مايو ١٩٩٧، صممت تلك الحكومة الجديدة على تحسين موقف المرأة.
    13. Internationale socialiste des femmes L'Internationale socialiste des femmes est une organisation internationale des organisations de femmes des partis socialistes, sociaux-démocrates et travaillistes affiliées à l'Internationale socialiste. UN إن نساء الحركة الدولية الاشتراكية هي منظمة دولية تضم المنظمات النسائية من الأحزاب الاشتراكية والاجتماعية الديمقراطية وأحزاب العمال المرتبطة بالحركة الاشتراكية الدولية.
    Est-ce que les travaillistes négocient avec le gouvernement ? Open Subtitles هل يتفاوض حزب العمال مع الحكومة؟
    Ce serait les travaillistes, le Parti de la Liberté, les Verts et ton parti, je l'espère. Open Subtitles نحن سنأخذ العمال و الحرية و الخضر... ونأمل ان يكون حزبك من ضمن الركب يابيرغيت
    Nous dirons à la presse que nous laissons du temps aux travaillistes pour se rassembler et que nous reprendrons ce séminaire après leur congrès. Open Subtitles نريد ان نخبر الصحافة ان يمارس حزب العمال ضبط النفس... ...لذا سنؤجل الندوة حتى بعد مؤتمرهم
    Les travaillistes, avec Laugesen comme leader, ont fait le plus mauvais score de toute l'histoire de ce parti. Open Subtitles حزب العمال برئاسة مايكل لاغسن ...عاش اسوأ انتخابات على الاطلاق
    Tu étais furieux qu'elle rompe l'alliance avec les travaillistes et là, tu voudrais qu'elle couche avec la droite ? Open Subtitles لقد عاملتها بقسوة لتركها حزب العمل والان تريدها ان تنسجم مع اليمينيين؟
    Jusqu’en 1994, le Parti travailliste était majoritaire à la Conférence nationale; actuellement, la Conférence est contrôlée par une coalition de travaillistes et de membres d’une nouvelle liste qui a gagné les élections de 1994. UN وحتى عام 1994 كانت الأغلبية في المؤتمر القومي لحزب العمل ولكن المؤتمر الآن يحكمه تحالف بين حزب العمل والقائمة الجديدة التي ربحت في انتخابات عام 1994.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus