"trente-trois" - Traduction Français en Arabe

    • ثلاثة وثلاثين
        
    • ثلاثة وثلاثون
        
    • لثلاث وثلاثين
        
    • ثلاث وثلاثون
        
    • وتبين أن ثلاثا وعشرين
        
    • أربع وثلاثون
        
    • وثلاث وثلاثين
        
    • وثلاثون دولة
        
    trente-trois membres doivent être élus sur la base suivante : UN من المقرر انتخاب ثلاثة وثلاثين عضوا وفقا للنمط التالي:
    trente-trois membres doivent être élus sur la base suivante : UN من المقرر انتخاب ثلاثة وثلاثين عضوا وفقا للنمط التالي:
    trente-trois Serbes ont été blessés au cours de l'attaque. UN وقد أصيب ثلاثة وثلاثون صربيا بجروح في هذا الهجوم.
    trente-trois pour cent des pays avaient des programmes d'ajustement structurel. UN وأبلغ ثلاثة وثلاثون في المائة من البلدان أن لديها برامج للتكييف الهيكلي.
    Soulignant que le Traité de Tlatelolco, qui est en vigueur entre trente-trois États souverains de la région, a renforcé la première zone exempte d'armes nucléaires créée dans une région à forte densité de population, UN وإذ توجه الانتباه إلى أن معاهدة تلاتيلولكو التي أصبحت سارية بالنسبة لثلاث وثلاثين دولة ذات سيادة في المنطقة وطدت أول منطقة خالية من الأسلحة النووية تنشأ في منطقة كثيفة السكان،
    trente-trois séminaires consacrés aux principes d'alimentation du jeune enfant ont été organisés et 769 médecins de famille ont été formés. UN وعقدت ثلاث وثلاثون حلقة دراسية تعنى بمبادئ الإرضاع وحضرها 769 طبيباً من أطباء الأسرة 769.
    trente-trois membres seront élus comme suit : UN ويتعين انتخاب ثلاثة وثلاثين عضوا وفقا للنمط التالي:
    trente-trois membres seront élus comme suit : UN ويتعين انتخاب ثلاثة وثلاثين عضوا وفقا للنمط التالي:
    trente-trois membres doivent être élus comme suit : UN سيجري انتخاب ثلاثة وثلاثين عضوا وفقا للنمط التالي:
    trente-trois programmes conjoints sont en cours d'élaboration, pour un montant total d'environ 80 millions de dollars. UN ويجري حاليا إعداد ثلاثة وثلاثين برنامجا مشتركا بقيمة إجمالية تبلغ حوالي 80 مليون دولار.
    trente-trois membres doivent être élus selon la répartition suivante : UN من المقرر انتخاب ثلاثة وثلاثين عضوا وفقا للنمط التالي:
    trente-trois demandes au titre du plan de distribution élargi avaient été soumises, dont 30 avaient été approuvées et trois étaient pendantes. UN وتم تقديم ثلاثة وثلاثين طلبا تتعلق بخطة التوزيع المعززة، تمت الموافقة على ٣٠ طلبا منها، وبقيت ٣ طلبات معلﱠقة.
    trente-trois experts nationaux de 32 Parties non visées à l'annexe I ont assisté à l'atelier. UN وشارك في حلقة العمل ثلاثة وثلاثون خبيراً وطنياً من 32 طرفاً من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    trente-trois pays ont connu des crises alimentaires au cours de plus de la moitié des années allant de 1986 à 2004. UN وقد عانى ثلاثة وثلاثون بلدا من حالات طوارئ غذائية خلال أكثر من نصف سنوات الفترة الممتدة من عام 1986 إلى عام 2004.
    24. trente-trois pays africains sont classés dans la catégorie des pays les moins avancés (PMA), qui comprend actuellement 48 pays. UN ٤٢- هناك ثلاثة وثلاثون بلداً أفريقياً مصنفاً في مجموعة أقل البلدان نمواً التي تعد ٨٤ بلداً.
    trente-trois pays ont rallié l'APRM et 14 ont achevé le processus et sont à divers stades de l'application des recommandations issues de cet examen. UN وقد انضم ثلاثة وثلاثون بلداً إلى الآلية، واستكملت أربعة عشر منها العملية، وبلغت مراحل مختلفة من تنفيذ توصيات الاستعراض.
    Soulignant que le Traité de Tlatelolco est à présent en vigueur dans les trente-trois États souverains de la région, ce qui renforce la première zone exempte d'armes nucléaires créée dans une région à forte densité de population, UN وإذ توجه الانتباه إلى أن معاهدة تلاتيلولكو أصبحت الآن سارية بالنسبة لثلاث وثلاثين دولة ذات سيادة في المنطقة، وبذلك توطدت أول منطقة خالية من الأسلحة النووية يجري إنشاؤها في منطقة كثيفة السكان،
    Soulignant que le Traité de Tlatelolco est à présent en vigueur dans les trente-trois États souverains de la région, ce qui renforce la première zone exempte d'armes nucléaires créée dans une région à forte densité de population, UN وإذ توجه الانتباه إلى أن معاهدة تلاتيلولكو أصبحت الآن سارية بالنسبة لثلاث وثلاثين دولة ذات سيادة في المنطقة، وبذلك توطدت أول منطقة خالية من الأسلحة النووية يجري إنشاؤها في منطقة كثيفة السكان،
    27. trente-trois organisations non gouvernementales et instituts de recherche ont assisté à la Conférence en application de l'article 44, paragraphe 5. UN 27- وحضرت المؤتمر ثلاث وثلاثون منظمة غير حكومية ومعاهد بحوث وفقاً للفقرة 5 من المادة 44.
    3. Communication d'informations générales 21. trente-trois États ont fourni des informations générales disponibles au titre de 1992, contre 28 au 1er août 1994 pour 1993. UN ١٢ - قدمت ثلاث وثلاثون دولة المعلومات اﻷساسية المتاحة بالنسبة لعام ١٩٩٢؛ وفي ١ آب/أغسطس ٤٩٩١، بلغ عدد الدول اﻷعضاء التي قدمت بيانات أساسية بشأن عام ١٩٩٣، ٨٢ دولة.
    trente-trois affaires (51 %) ont été jugées sans fondement. UN وتبين أن ثلاثا وعشرين قضية (51 في المائة) ليست مؤيدة بدليل.
    Encouragée par la signature du Traité par cent soixante-seize États, notamment par quarante et un des quarante-quatre États dont la signature est nécessaire pour que le Traité entre en vigueur, et se félicitant de la ratification du Traité par cent vingt-cinq États, notamment par trente-trois des quarante-quatre États dont la ratification est nécessaire pour que le Traité entre en vigueur, dont trois États dotés d'armes nucléaires, UN وإذ يشجعها توقيع مائة وست وسبعين دولة على المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذ المعاهدة، وإذ ترحب بتصديق مائة وخمس وعشرين دولة على المعاهدة، منها أربع وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، بينها ثلاث من الدول الحائزة للأسلحة النووية،
    Seulement vingt six (26) communes sur cent trente-trois (133) bénéficient d'une offre de service relativement acceptable. UN وتحظى ست وعشرون (26) محافظة من أصل مائة وثلاث وثلاثين (133) بعرض مقبول نسبيا من هذه الخدمات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus