| Trey est mort. Il ne reste donc que 4 membres. | Open Subtitles | تري توفي هناك أربعة أفراد من الطاقم أحياء |
| Tout dépend de jusqu'à quel point tu veux épouser Trey. | Open Subtitles | الامر يعتمد على كيفية بكثير تريد الزواج تري. |
| Matt Stone, Trey Parker, Matthew Perry, Owen Wilson. | Open Subtitles | مات ستون، تري باركر، ماثيو بيري، أوين ويلسون. |
| Avant que vous les relâchiez tous, avant que Daniel craque, avez-vous interrogé Trey sur le fait que George accusait Holden de viol ? | Open Subtitles | قبل اخراجهم كلهم قبل ان ينكسر دانيل هل تم استجواب تراي عن ادعاء جورج؟ عن الاغتصاب بواسطة هولدن؟ |
| Trey Hansen est capable de distinguer le bien du mal ? | Open Subtitles | هل تراي هانسن قادر على التمييز بين الصواب والخطأ؟ |
| Ce n'est plus de mon ressort, Trey. Bande de fils de putes qui vous prenez pour Dieu ! | Open Subtitles | انها ليست بيدي يا تيري كلكم يا ملعونين تقومون بدور الله |
| Trey s'est perdu en me ramenant de l'hôtel Stanhope. | Open Subtitles | حصلت تري فقدت جلب لي العودة من ستانهوب فندق، مثل. |
| Trey est à ça de me demander en mariage. | Open Subtitles | تري هل هذا بالقرب من اقتراح. أنا يمكن أن تشعر به. |
| C'est Trey qui fait mine d'avoir fait un trou en un seul coup. | Open Subtitles | هنا وتضمينه في واحدة من تري التظاهر للحصول في حفرة واحدة. |
| Pendant ce temps, Trey et Charlotte pratiquaient leur nouvelle routine. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه، تري وشارلوت كانوا يمارسون الروتين الجديد. |
| - Tu crois? Trey voit en toi sa femme virginale, pas un objet sexuel. | Open Subtitles | تري يراك كما زوجته عذري، ليس كما ألعوبة الجنسية. |
| Cette nuit-là, Trey parvint à baiser sa femme une bonne minute et demie avant que le vent ne retombe. | Open Subtitles | في تلك الليلة، ثمل تري بنجاح زوجته لمدة دقيقة كاملة ونصف قبل توفي الريح. |
| Trey choisit I'option la moins exigeante physiquement: | Open Subtitles | قررت تري لمتابعة خيار أقل تتطلب جهدا بدنيا |
| Trey se remit à pousser à sa maniére et découvrit qu'on pouvait être excité en évacuant sa tension. | Open Subtitles | استأنفت تري له العلامة التجارية الخاصة بها من الجة واكتشفت أن الإفراج التوتر يمكن أن يكون بدوره على. |
| Charlotte avait trouvé le moyen de s'introduire dans la vie sexuelle de Trey. | Open Subtitles | اكتشف شارلوت طريقة لتشمل نفسها في تري وتضمينه في الحياة الجنسية. |
| Charlotte passait tout son temps avec Trey, un médecin de riche famille qui avait tout pour lui. | Open Subtitles | شارلوت كان يقضي وقتها مع تري، كان يبدو تري واحد نيويوركر لا تحصل على كل شيء في أي وقت. |
| Il y aura beacoup de gratitude envers toi... et mon pote Trey, ok? | Open Subtitles | سيكون هناك العديد من الذين يحبونك هنا وأنا سأكون تراي أليس كذلك؟ |
| Trey leur file de quoi sniffer et baiser et ils font son ménage. | Open Subtitles | تراي يبقيهم في شم و كس وأنها واضحة حتى بالنسبة له. |
| A chaque fois que je regarde Sportscenter, tout ce que je vois c'est Trey Wingo, me fixant et me disant, | Open Subtitles | كلما اشاهد القناه الرياضية اري تراي وينجو يحدق بي يقول |
| Trey est retourné où ? | Open Subtitles | تراي عاد مرة اخرى؟ |
| Viens par là, Trey. Deux places pour "La Bohème". | Open Subtitles | تعال إلى هنا يا تيري تذكرتان إلى العرض المسرحي بتاريخ 19 |
| Valérie Bromquist et Trey Wells. | Open Subtitles | فاليري برومكويست و تريي ويلز |
| Laisse-moi un peu de temps. Je vais parler à Trey pour arranger ça. | Open Subtitles | "أعطينى فقط بعض الوقت, سأتحدث مع "تيرى و سنحل تلك المشكلة |
| Trey ne le dirait pas si elle ne le disait pas. | Open Subtitles | (تريّ)قالَ بأنها لو لمْ تقلّ له لن نقولَ له. |