Tricia m'a dit que nous dînons ensemble cette semaine. | Open Subtitles | تريشا تخبرني أننا سنلتقي على العشاء لاحقاً هذا الأسبوع. |
Je vous demande seulement d'y réfléchir, Tricia. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تفكري بهذا جيداً، تريشا. |
Tricia et moi avons la chance d'avoir un mariage solide. Mais même les mariages solides connaissent des défis. | Open Subtitles | تريشا و أنا تم إنعامنا بزواج قوي و محب، لكن حتى الزاوج القوي يواجه التحديات. |
C'est plutôt amusant que Tricia Bronson soit allé à Rio trois fois, et Sonya Lebedenko jamais. | Open Subtitles | انها مجرد انه مضحك أن تريشيا برونسون ذهبت الى ريو ثلاث مرات و سونيا لم تذهب ابد |
Ici Tricia Takanawa en direct du lieu où la police a retrouvé | Open Subtitles | معكم تريشيا تاكاناوا مباشرة حيث اكتشفت الشرطة |
En direct avec Tricia Takanawa, qui se trouve devant le manoir du Maire. | Open Subtitles | نحن الآن نذهب على الهواء إلى تريشيا تاكاناوا التي هي خارج قصر العمدة |
Tricia et moi estimons que c'est la meilleure chose à faire, non seulement pour nous et nos enfants, mais aussi pour notre pays. | Open Subtitles | تريشا وانا نعتقد ان هذا افضل لمسيرة العمل ليس فقط بالنسبة لنا وأطفالنا، ولكن بالنسبة لبلدنا |
Pour plus d'infos, rejoignons notre correspondante asiatique, Tricia Takanawa. | Open Subtitles | للمزيد على قصتنا , نذهب الآن مباشرة إلى المراسلة الآسيوية تريشا تاكاناوا |
Je ne suis ni fier ni honteux de mes sentiments pour Tricia Ross. | Open Subtitles | لستُ فَخوراً بمَشاعِري تِجاه تريشا روس، لكني لستُ خَجِلاً مِنها أيضاً |
Tricia peut pas s'en empêcher. | Open Subtitles | . نعم لكن تريشا لا يمكنها ان تساعد نفسها |
John, Tricia, et leur fille de 16 ans Kristen tous morts, tous abattus et laissés sur le côté d'une autoroute. | Open Subtitles | جون,تريشا,و ابنتهما البالغ عمرها 16 عاما كريستين كلهم ميتين,أطلق الرصاص عليهم حتى الموت و تركوا على قارعة الطريق |
La mère de Tricia Yamada est ici, tout comme le frère de Mike Acklin. | Open Subtitles | أم تريشا يامادا هنا و كذلك شقيق مايك أكلين |
- Notre contact est l'agent Tricia Finn. | Open Subtitles | انظري, مصدر معلوماتنا هنا هي العميلة الخاصة تريشا فاين |
- Appelez-moi Tricia. | Open Subtitles | نادني باسم تريشا أيتها الطبيبة برينان |
Tricia McMillan. On a fait connaissance lors d'un bal costumé. | Open Subtitles | تريشيا ماكميلان تقابلنا فى حفلة تنكرية |
- Tricia McMillan. | Open Subtitles | تريشيا ماكميلان - حسناً يا تريشيا ماكميلان - |
C'est bien Tricia McMillan, pas vrai? | Open Subtitles | مرحباً يا تريشيا ماكميلان أليس كذلك ؟ |
Tricia Yggarstuk McMillanus de Blaard? | Open Subtitles | تريشيا يجارستك ماكميلانوس من ... بلارد ؟ |
Non, Tricia Marie McMillan de la Terre. | Open Subtitles | كلا, تريشيا مارى ماكميلان من كوكب الأرض |
Bon, voilà. C'est pour Tricia MacMillan. | Open Subtitles | حسناً, هذه من أجل تريشيا ماكميلان |
Nous rejoignons maintenant Tricia Takanawa pour vous en dire plus. | Open Subtitles | و الأن نحن مباشرة مع تريسيا تاكوانا. مع المزيد من التفاصيل عن قصتنا. |
Tricia, félicitations. | Open Subtitles | للحكام إبعادها عن النهائيات غداً تهانينا يا باتريشيا ما رأيك بهذه الجولة |
Un truc stable, basé sur Ia confiance. Comme ce que tu vis avec Tricia. | Open Subtitles | . أتعرف شىء ما صلب مبنى على الثقة . مثلك أنت وتريشا |