Dans le service judiciaire, trois femmes ont été nommées magistrat. | UN | وفي القضاء تم تعيين ثلاث نساء قاضيات مساعدات. |
Toujours en 2003 et pour la première fois en Jordanie, trois femmes ont été nommées au rang de ministre. | UN | وفي عام 2003 أيضاً، ولأول مرة في الأردن، تم تعيين ثلاث نساء في مجلس الوزراء. |
Selon les civils interrogés, six femmes et une adolescente ont été violées, et trois femmes ont accouché prématurément après avoir été battues. | UN | ووفقا لما ذكره المدنيون الذين أجريت مقابلات معهم، اغتصبت ست نساء ومراهقة، وأجهضت ثلاث نساء إثر تعرضهن للضرب. |
Qui plus est, trois femmes ont été nommées envoyées spéciales et cinq autres représentante spéciale du Secrétaire général. | UN | وإضافةً إلى ذلك، سُميت ثلاث نساء مبعوثات خاصات وخمس أخريات ممثلات خاصات للأمين العام. |
Quatorze boursiers originaires de 10 pays en développement dont trois femmes, ont commencé le programme de cours en août 2001 | UN | واستهل البرنامج في آب/ أغسطس 2001 بمشاركة 14 زميلاً من بلدان نامية، من بينهم ثلاث نساء. |
Toutefois, trois femmes ont occupé le poste de conseiller et une de deuxième secrétaire. Tableau 5 | UN | بيد أنه كان هناك ثلاث نساء في منصب المستشار وامرأة واحدة في منصب السكرتير الثاني. |
Dans l'histoire de la nation, seules trois femmes ont été élues à des fonctions politiques et aucune n'a jamais été nommée ambassadeur. | UN | فلم يُنتخب سوى ثلاث نساء في مناصب سياسية في تاريخ البلد، ولم تُعيّن امرأة قط في منصب سفير. |
Depuis 1992, trois femmes ont été élues à l'Assemblée Nationale, ce qui, sur un total de 128 députés, représente un taux de 2,3 % seulement. | UN | ومنذ 1992 يضمّ مجلس النواب ثلاث نساء من أصل 128 نائباً أي بنسبة 2.3 في المائة فقط. |
3.2.6 trois femmes ont achevé un stage les formant à l'aptitude au commandement dans le cadre d'un projet spécial. | UN | 3-2-6 وأكملت ثلاث نساء الدورة التدريبية في شؤون القيادة التي عُقِدَت في العاصمة، ماليه، في إطار مشروع خاص. |
18. trois femmes ont été sélectionnées pour un stage de développement de l'aptitude au commandement organisé à Male qui prépare à l'exercice de fonctions importantes sur les îles. | UN | 18 أُلحِقَت ثلاث نساء بالدورة المعنية بشؤون القيادة التي عُقِدت في ماليه على سبيل الإعداد لتقلد مناصب عالية في الجزر. |
En 1996, aucune femme n'a été élue, alors que, en 2000, trois femmes ont été élues maire d'une municipalité. | UN | ففي عام 1996لم تنتخب أي امرأة، بينما في عام 2000 انتخبت ثلاث نساء لرئاسة المجالس البلدية. |
trois femmes ont été nommées à des postes ministériels au sein du cabinet, et trois autres ont le rang de vice-ministre. | UN | وتم تعيين ثلاث نساء في الحكومة في منصب وزير، وتحمل ثلاث نساء أخريات رتبة وزير مساعد. |
trois femmes ont été tuées au cours de cet attentat au cours duquel plus de 40 autres personnes — dont des enfants — ont été blessées. | UN | وقد لقيت ثلاث نساء مصرعهن نتيجة للهجوم الذي أصيب فيه ما يربو على ٤٠ آخرين ـ ـ من بينهم أطفال. |
trois femmes ont participé aux dialogues du Conseil des Églises du Soudan en faveur de la paix. | UN | وقد شاركت ثلاث نساء في منابر السلام التي يقودها مجلس الكنائس السوداني. |
trois femmes ont fait leur entrée pour la première fois au Bureau de l'Organisation du Patronat mauritanien (CNPEM) en 2003. | UN | وفي عام 2003، عُيّنت لأول مرة ثلاث نساء في مكتب اتحاد أرباب العمل الموريتانيين. |
La même année, trois femmes ont été nommées au Conseil des Ministres. | UN | وفي هذه السنة نفسها جرى تعيين ثلاث نساء في مجلس الوزراء. |
trois femmes ont travaillé successivement à l'établissement du rapport, en consultant régulièrement les différents groupes. | UN | وقامت ثلاث نساء بتجميع التقرير بالتشاور في ذلك مع عدة مجموعات بصورة منتظمة. |
Lorsque le programme a commencé en 2005, trois femmes ont été engagées. | UN | وعندما بدأ المشروع عام 2005 شاركت فيه ثلاث نساء. |
Ainsi, trois femmes ont été élues par les partis politiques au Jogorku Kenesh , représentant près de la moitié des femmes élues dans le deux chambres du Parlement. | UN | وبالتالي انتخبت ثلاث نساء من الأحزاب السياسية عضوات في البرلمان، وشكل ذلك ما يقرب من نصف العضوات المنتخبات لكل من مجلسي البرلمان. |
142. Seules trois femmes ont été gouverneurs d'un État. | UN | ١٤٢ - تبدأ ثلاث نساء فقط منصب حاكم كيان اتحادي في المكسيك. |