Le gardien du parc a remarqué une activité suspecte sur la propriété ce matin, et a trouvé ces trois-là. | Open Subtitles | حارس المتنزه هنا لاحظ بعض الإجراء المشبوه به ،في الملكية هذا الصباح اكتشف هؤلاء الثلاثة |
M'occuper de ces trois-là, c'est un boulot à plein temps. | Open Subtitles | التعامل مع الزوجات الثلاثة , إنه دوامً كامل |
Ces trois-là, ils n'étaient pas seulement membres de la LVM. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة لم يكونوا أفراد من العصابة فحسب |
Ces trois-là ont tous le même tampon sur la main. | Open Subtitles | حسناً هؤلاء الثلاثة لديهم طابع اليد نفسه |
Ces trois-là sont connus comme trafiquants de métaux précieux. | Open Subtitles | وهؤلاء الثلاث معروفون بالمعادن الثمينة المهربة |
Si ces trois-là arrivaient à s'entendre, on... | Open Subtitles | اذا هؤلاء الثلاثه يمكنهم ان يتصالحوا اذا ربمـا |
Il fut un temps où je vous aurais tous tués juste pour étriper ces trois-là. | Open Subtitles | كان هناك وقت ، حيث كنت أود قتلكم جميعاً. وفقط أحصل على هؤلاء الثلاثة. |
Deux gamins qui viennent d'arrêter ces trois-là. | Open Subtitles | نحن الطفلين تولينا أمر أولئك الرجال الثلاثة لأجلكم للتو |
Mettez-moi ces trois-là dans le prochain train. | Open Subtitles | ارسلوا هؤلاء الثلاثة بعيدا بالقطار القادم |
J'ai pas mal trimé pour avoir ces trois-là. | Open Subtitles | حقا ؟ لأني كان علي أن أبذل مجهودا كبيرا للوصول الى هؤلاء الثلاثة |
J'adore ces trois-là, mais j'ai une affaire à résoudre. | Open Subtitles | أنا أحب هؤلاء الثلاثة, لكن هناك قضية لابد أن تُحل |
Ces trois-là ont sans doute tous participé au vol, tous tués pendant ou après le casse. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة جميعهم محتمل ان يكونوا جزءاً من طاقم السرقة جميعهم قتل اثناء او بعد السرقة |
Ces trois-là sont inégales pour notre grande tâche. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة غير مناسبات لمهمتنا العظيمة |
Ces trois-là se font confiance. Comme des frères. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة يثِقون ببعضهم كالأخوة تماماً |
Ces trois-là sont arrivés en l'espace de 30 mn. | Open Subtitles | لقد وصل هؤلاء الثلاثة بفارق نصف ساعة بين كل واحد والآخر |
Les seules folles, sont ces trois-là. | Open Subtitles | يكفي الناس المجانين الوحيدين هنا هؤلاء الثلاثة |
Ca ne justifie pas de tuer qui que ce soit, mais à la vue de tout ça, ces trois-là l'ont cherché. | Open Subtitles | ليس بأنه أي مبرر لقتل أي أحد، لكن من الصوت منه، هؤلاء الثلاثة كانوا يطلبونه. |
Ces trois-là étaient des clients, mais pas le journaliste. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة كانوا عملاء، ولكن ليس المراسل |
Ces trois-là sont compétents et peuvent te protéger à tout moment. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة لديهم مهارات و يستطيعون حمايتك دائما |
Pour progresser, il n'y a pas mieux que ce bureau à côté de ces trois-là. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بالبلوغ لا يوجد مكان أفضل لوضع مكتب سوى بجوار هؤلاء الثلاث |
Ils savaient que ces trois-là baveraient devant des soquettes blanches. | Open Subtitles | يعلمون هاؤلاء الثلاثه سيمارسون الجنس مع مجموعه من فتيات بلباس المدرسه |