troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale | UN | العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
troisième Décennie de la lutte contre le racisme | UN | العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte | UN | برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية |
L'Assemblée décide de procéder comme suit pour renforcer la contribution de l'ONU à la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale : | UN | والجمعية تقرر وجوب اتخاذ الخطوات التالية لتعزيز اسهام اﻷمم المتحدة في العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري: |
troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale | UN | العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale | UN | العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
VIII. troisième Décennie de LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET | UN | ثامنا - العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Cette stratégie rejoint, par bien des points, les objectifs de la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale. | UN | وهذه الاستراتيجية تتفق في العديد من النقاط مع أهداف العقد الثالث للقضاء على العنصرية والتمييز العنصري. |
Proposition en vue de compléter le Programme d'action de la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et | UN | مقترحات بقصد تكملة برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة |
troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale | UN | العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
troisième Décennie de la lutte contre le racisme | UN | العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
La troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale fournit le cadre nécessaire à une telle action. | UN | إن العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري يوفر اﻹطار اللازم لمثل هذا العمل. |
Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte | UN | برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية |
FONDS D'AFFECTATION SPÉCIALE POUR LE PROGRAMME D'ACTION POUR LA troisième Décennie de LA LUTTE | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Le Kazakhstan est entré résolument dans la troisième Décennie de son indépendance. | UN | لقد دخلت كازاخستان بشجاعة العقد الثالث لاستقلالها. |
56/265 troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale | UN | العقد الثالث لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري |
Exécution du Programme d'action de la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Application du Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale (8 juillet 1994) | UN | تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري |
Mise en oeuvre du Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale et coordination des activités | UN | تنفيذ برنامج عمـل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وتنسيق الأنشطـة |
Séminaire régional en vue d'étudier la situation des territoires non autonomes dans le cadre de la troisième Décennie de l'élimination du colonialisme | UN | الحلقة الدراسية الإقليمية لاستعراض الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار |
Programme d'action révisé de la troisième Décennie de la lutte | UN | برنامج العمل المنقح للعقد الثالث لمكافحة العنصرية |
Aide le responsable de la coordination des activités ayant trait à la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale. | UN | يوفر المساعدة لمركز تنسيق اﻷنشطة المتصلة بالعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري. |
Se félicitant de la proposition de lancer une troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale, | UN | وإذ ترحب بالاقتراح الداعي إلى الشروع في عقد ثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، |
Retenons quelques points importants alors que le Conseil de sécurité s'apprête à entamer sa troisième Décennie de lutte contre l'impunité, lutte marquée par la création de mécanismes judiciaires internationaux. | UN | وهناك دروس مهمة ينبغي استخلاصها في الوقت الذي يتقدم فيه المجلس نحو عقده الثالث من عملية الحد من الإفلات من العقاب عن طريق الآليات القضائية الدولية. |
pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج عقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري |