Trouve-moi les 10 actionnaires principaux. Les fonds spéculatifs, pas les institutions. | Open Subtitles | جد كل حاملي الأسهم الكبار صناديق التمويل وليس المؤسسات |
Trouve-moi un ordinateur avec capacité audio pour écouter l'enregistreur. | Open Subtitles | لو أردت المساعدة حقا جد لي حاسوباً بإمكانات صوتية كي أستطيع دخول مسجل الرحلة |
Change ton rapport, Trouve-moi un coupable, boucle l'affaire, et tu as ton ticket d'adieu. | Open Subtitles | ،غيّر تقريرك، اعثر على الفاعل أغلق القضية، وستحصل على أذن النقل |
McGee, Trouve-moi un juge qui signera un mandat pour fouiller sa résidence et son bureau. | Open Subtitles | ماكجى,أعثر لى على قاض مستعد لإصدار مذكره لتفتيش محل إقامه وعمل بودين. |
Dis-leur de préparer un bloc, et Trouve-moi l'Israélien. | Open Subtitles | أخبرهم أن يجهّزوا غرفة العمليات وأحضر ذاك الطبيب الإسرائيلي |
Alors Trouve-moi un masque qui convient à mon visage et n'affecte pas ma capacité à viser lorsque je suis en cavale. | Open Subtitles | جِد لي قناعًا ينطبق على وجهي، ولا يؤثر على قدرتي على التصويب بينا أعمل. |
Trouve-moi ceux qui sont vivants, célibataires, sur la côte est. | Open Subtitles | جد من لازالوا أحياءً يُرزقون عازبين منهم، من يعيشون على الساحل الشرقيّ، إتّفقنا؟ |
Dan, on a perdu un temps fou. Trouve-moi un raccourci. | Open Subtitles | دان ، نحن متأخرون ،علينا التحرك جد لنا طريقا مختصرا |
Alors Trouve-moi un type fiable. Il faut que je sois mutée à la Crim, frérot, on verra ensuite pour la vie. | Open Subtitles | حسن، جد لي رجلاً يمكنني الوثوق به أحتاج أن أنتقل للتحقيقات بالجرائم يا أخي |
Trouve-moi une mère et accroche cette chose au-dessus de son lit. | Open Subtitles | جد لي أمّاً وعلّق هذا فوق سريرها |
Nous voyagerons déguisés Trouve-moi des vêtements d'esclave. | Open Subtitles | سنسافر متنكرين ، جد لي لباس بعض العبيد |
Jimmy T, Trouve-moi le Capitaine Hamill et ramène-le ici. | Open Subtitles | جيمي ت.. اذهب و اعثر على كابتن هاميل أحضره هنا |
Trouve-moi quelques gars de Lord John et convaincs-les de me dire où est ma poudre. | Open Subtitles | اعثر على مخبأ السيد جون و أعرف لي أين مخدراتي |
Il faut que je rétablisse la vérité. - Écoute, Trouve-moi un journaliste étranger. - Allez, on y va. | Open Subtitles | أنا أحتاج إلى وضع الأمور في نصابها الآن, اعثر على صحفي أجنبي |
Trouve-moi un projecteur de 90 ans et je te le prouve. | Open Subtitles | أعثر لي على عارض أفلام قديم وسأثبت لك هذا |
Bob, laisse les gens remonter sur le quai. Trouve-moi une putain de voiture. | Open Subtitles | حسنا يا بوب اسمح للناس بالصعود إلى المنصة وأحضر لي سيارة |
Trouve-moi quelqu'un qui peut allumer une lampe. | Open Subtitles | جِد لي شخصاً بإمكانه تثبيت مصباح |
Alors, Trouve-moi quelqu'un avec qui elle peut s'entendre. | Open Subtitles | لذا عليك أن تجد لي سجينة تستطيع التوافق معها. |
- Trouve-moi un docteur. | Open Subtitles | - اوجد لي طبيب - لقد اتينا للتو من عند الدكتور |
Trouve-moi l'origine et la destination de ces prétendus messages et seulement là, je mettrai une équipe en marche. | Open Subtitles | جحيم، إعثر لي منشأ أو موقع من أرسل المراسلات |
Trouve-moi ce témoignage et j'obtiens le feu vert de la direction. | Open Subtitles | اعثري على الشاهد، سأحصل لك على الموافقة. |
Trouve-moi tout ce qui volait il y a 1 h. | Open Subtitles | إبحثي على الإنترنت. جدي أي شئ كان في الهواء في الساعة الأخيرة |
Trouve-moi un autre avocat. Celui que j'ai supporte pas de me regarder. | Open Subtitles | . أوجد لى محامى آخر . المحامى الذى معى يحتقرنى |
Trouve-moi un bel endroit. -A vos ordres mon Commandant. | Open Subtitles | إذهب وابحث عن نقطة ملاحظة جيدة - نعم يا سيدي - |
Trouve-moi un numéro, un contact, un moyen de le joindre. | Open Subtitles | حسناً ، احضر لى رقمه او اى وسيلة اتصال به ، اذا امكنك |
Trouve-moi tous les contacts du MI6 avec le Zimbabwe ces cinq dernières années. | Open Subtitles | داني احضري لي ملف عن كل ارتباطات واتصالات الاستخبارات البريطانية مع زمبابوي خلال السنوات الخمس الاخيرة |
Trouve-moi tout : | Open Subtitles | إإتنى بكل ما تستطيع الحصول عليه |