T'as trouvé un truc dans les fichiers de la R.U.C.H.E ? | Open Subtitles | هل وجدت أي شيء في ملفات منظمة القصاص والإبادة |
Elle doit planquer un truc dans son gros cul. | Open Subtitles | وهي فلدي يكون مختبئا شيء في الحمار بهذا الحجم. |
Tu veux vendre ce truc dans la boîte avec moi ? | Open Subtitles | إذاً ربما تريد بيع ذلك الشيء في الصندوق معي؟ |
J'ai pensé que peut-être quelqu'un avait mis un truc dans mon verre parce que j'avais de folle crampes, et je savais que ça allait être un soucis | Open Subtitles | إعتقدت أن هُناك شخصاً ما قام بوضع شيئاً في مشروبي لإنني كُنت مُصابة بتشنجات في المعدة وكُنت أعلم أنني سأقع في ورطة |
Je crois qu'il était anglais ou un truc dans le genre. | Open Subtitles | أعتقد بأنه كان إنجليزيا أو شيء من هذا القبيل |
Si elle savait qu'il y avait un truc dans la pièce pour l'arrêter ? | Open Subtitles | وكانت تعلم أنّ هناك شئ في غرفة المكتب يمكنه إيقاف كل هذا؟ |
D'après une source non vérifiée, c'est un truc dans les boissons. | Open Subtitles | لدي مصدر غير مؤكد، يقول بأن هناك شيئًا في المشروبات |
Je n'ai pas arrêté de demander s'il y avait un truc dans la voiture. | Open Subtitles | وكنت أسألك بستمرار، هل كان هناك شيء في السيارة ؟ |
Je crois qu'il y a un truc dans ma chambre. Je te retrouve là-haut dans une seconde. | Open Subtitles | ـ أظن ثمة شيء في غرفتي ـ سأوافيك هناك بالحال |
Je me souviens avoir mis un petit truc dans ta boisson. | Open Subtitles | إذا كنت أتذكر بشكل كامل، لقد وضعت لك شيء في المشروب |
Un truc dans le système sanguin cause sa détérioration rapide. | Open Subtitles | هناك شيء في مجرى دمائه يسبب له التدهور بسرعة |
Monica a mis un truc dans notre four. | Open Subtitles | وضع مونيكا شيء في الفرن لدينا هذا الصباح. |
Comment vous faites ce truc dans les clips, avec votre chemise ouverte, le torse luisant, le vent souffle, et vous faites ça ? | Open Subtitles | دعني أسألك، كيف تفعل ذلك الشيء في الأغنيات المصورة، حين تفتح قميصك ويكون صدرك لامعاً، وتهب الرياح عليك، وتقوم بهذا؟ |
On doit apporter ce truc dans l'en-but. | Open Subtitles | يجب أن نُدخًل هذا الشيء في منطقة التهديف |
On a capté ce truc dans le temps sidéral, O.K. ? | Open Subtitles | لقد تعقبنا هذا الشيء في الوقت المجسم في الوقت النجمي اوكي؟ |
Je pense avoir trouvé un truc dans ce tas de merde. | Open Subtitles | مهلا، أعتقد أنني وجدت شيئاً في كومة النفايات هذه. |
J'ai oublié un truc dans le camion, je reviens. | Open Subtitles | لقد نسيتُ شيئاً في الشاحنةِ, سأعودُ على الفور |
Il a mis un truc dans mon dos. | Open Subtitles | لقد وضعوا شيئاً على ظهري. لقد ألصق شيئاً في ظهري. |
Désolé, voulez-vous un truc dans la voiture de l'inspectrice ? | Open Subtitles | . أنا آسف ، هل تحتاجين إلى شيء من سيارة المُحققة ؟ |
Je suis en affaires, donc je vais surement diriger une boîte ou un truc dans le genre | Open Subtitles | لذا على الأرجح سيجعلوني أدير إحدى الشركات أو شيء من هذا القبيل |
Elle étouffe, elle a un truc dans la gorge. | Open Subtitles | أعتقد أنها عندها مشكلة في التنفس يوجد شئ في حلقها |
Je suis embarrassé. J'ai oublié un truc dans ta voiture. | Open Subtitles | هذا محرج قليلاً، ولكنّي أظنّ بأنّي تركتُ شيئًا في سيّارتكِ |
Tant qu'ils n'auront pas trouvé une solution, pour enlever ce truc dans ma tête. | Open Subtitles | لذا إلى حين يوصلوا إلى كيفية اخراج ذلك الشيء من رأسي |
J'ai crevé un truc dans le dos d'un gars, et je n'ai aucune idée de ce que c'était. | Open Subtitles | ثم قذفت ذلك الشيء على ظهر ذلك الرجل سأكون صادقه معك، لم أكن أعرف حتى ما هو |
C'est exactement comme avec ma mère : tu as un truc dans les dents. | Open Subtitles | أصبحت الآن مثلها تماماً ثمّة شيء عالق على سنّك |