Parce que j'ai essayé de poster un truc sur ton Facebook et je ne t'ai pas trouvé. | Open Subtitles | لأني حاولت نشر شيء على الفيسبوك الخاص بك و لم أستطع إيجادك |
On devrait lui faire dire un truc sur son père. | Open Subtitles | ينبغي علينا أن نجعله يقول شيئاً عن والده |
Je peux à peine garder ce truc sur la route. | Open Subtitles | يمكنني بالكاد الحفاظ على هذا الشيء على الطريق. |
Un truc sur un Grosmitaine, grand-mère qui le combat. | Open Subtitles | إنه شيء عن الشبح الأسطوري، ولقد قامت جدّتنا بمحاربته |
J'ai un truc sur le visage ou est-ce que vous fixez toujours les gens comme ça quand vous les avez pas vus depuis longtemps? | Open Subtitles | هل هناك شيئاً على وجهي؟ أم أنك دائماً تسرح هكذا في وجوه الناس الذين لم ترهم منذ زمن ؟ |
Il doit y avoir un truc sur ce démon. | Open Subtitles | أقول لكم أعتقد أن هناك هناك شيء حول هذا الشيء. |
Tu n'as pas accroché ce truc sur le sapin après ce que j'ai dit? Dit quoi? | Open Subtitles | لم تُعلّقى هذا الشىء على الشجرة بعد الذى قُلتُه لكِ؟ |
J'ai découvert un truc sur Frank Myers, avant d'être SDF, il travaillait au tribunal familial comme avocat dans le comté d'Harrington. | Open Subtitles | وجدت شيء على فرانك مايرز قبل كان مشردًا عمل في محكمة خدمات الأسرة كمحامي دفاع عن العام في مقاطعة هارينغتون |
On a balancé un truc sur le porche et quelque chose a dû être heureux de l'emporter. | Open Subtitles | نحن قذف شيء على الشرفة وشيء هو سعيد أن فعلنا ذلك. |
Et tu apparaîtras mieux à l'écran sans ce truc sur ta tête. | Open Subtitles | و سيكون مظهرك افضل امام الكاميرا بدون ان تضع شيء على رأسك. |
Je voudrais vous dire un truc sur la santé mentale. | Open Subtitles | أريد أن أقول لك شيئاً عن الصحة العقليه |
Atley Jackson est venu me dire un truc sur Kip. | Open Subtitles | -حسناً،آتلي جاكسون أتى لرؤيتي أخبرني شيئاً عن كيب |
Je voulais juste te dire un truc sur Bartowski. | Open Subtitles | فقط أردت المرور بكِ واخبركِ شيئاً عن بارتاوسكي |
Vous aviez raison à propos de ce truc sur Ganymède, madame. | Open Subtitles | كنت على حق حول هذا الشيء على غانيميد، سيدتي |
Vous aviez raison pour ce truc sur Ganymède. | Open Subtitles | كنت على حق حول هذا الشيء على غانيميد، سيدتي |
Je t'ai coupé la parole l'autre jour. Tu allais dire un truc sur ta famille. | Open Subtitles | لقد أخرستك في ذلك اليوم عندما أردت قول شيء عن المنزل |
Le proc a dit qu'il devait donner un truc sur l'équipe. | Open Subtitles | المحامي يقول بأن عليك إعطاؤه شيء عن الفريق |
C'est un petit loubard qui a été payé pour charger un truc sur le camion. | Open Subtitles | لأن هناك من دفع له ليـُـحمل شيئاً على الشاحنة |
L'amie de Josie est une prostituée, une bonne, et si je sais un truc sur les prostituées et croyez-moi, je sais... elles n'oublient jamais un visage. | Open Subtitles | صديق جوزي هو عاهرة ، فكرة جيدة، وإذا كنت تعرف أي شيء حول العاهرات... وصدقوني، أنا لا... |
S'il vous plaît, chef, ne me mettez pas ce truc sur la tête. | Open Subtitles | أرجوك يا زعيم... لا تضع هذا الشىء على وجهى... |
C'était quoi ce truc sur un livre ? | Open Subtitles | إذن , ماذا كان هذا الشيء عن قصة الكتاب ؟ |
Oui ! Alors j'essaye de transporter le truc sur mon vélo, vous savez, sur le porte machin, ça devait faire 30 kg. | Open Subtitles | نعم لذلك قررت ان احمل الاشياء على دراجتي تعرف على ظهر دراجة كان تقريبا يزن 60 رطلاً |
Voilà un truc sur le futur :... à chaque fois que vous le regardez, il change. | Open Subtitles | هذا شئ عن المستقبل في كل مرة تنظر اليه يتغير |
C'est quoi ce truc sur Dingaan ? | Open Subtitles | ما هو ذلك الشيء الذي على دينجان؟ |
Il était contrarié. Il voulait me dire un truc sur le dernier boulot, et je... | Open Subtitles | أراد إخباري بشيء عن العمل الأخير ...و أنا |
J'ai vu un truc sur le radar, durant une seconde, mais ça a juste disparu. | Open Subtitles | سنرصده قريبًا رأيت شيء ما على الرادار لثانية فقط لكن ثم .. |