Ils vont commencer à donner du True Blood mais on ne doit pas en boire. | Open Subtitles | سيبدأون في تقديم "الدم الحقيقي" لنا، ولكن لا ينبغي عليكي أن تشربيه. |
True Blood et les objets en verre dans la poubelle bleue. Et tout ce qui est papier dans la poubelle blanche. | Open Subtitles | الدم الحقيقي والزجاجات الأخري تلقي بها في الحاوية الزرقاء ، والمنتجات الورقية في الحاوية البيضاء |
♪ True Blood 7x02 ♪ "Je t'ai trouvé" Diffusé le 29 Juin 2014 | Open Subtitles | الدم الحقيقي - الموسم السابع الحلقة الثانية بعنوان: لقد وجدتك. |
♪ True Blood 6x04 ♪ At Last Première diffusion le 7 juillet 2013 | Open Subtitles | {\fnAndalus\fs48\b1\cHFFFFFF\3cH000000\4cH09ACFF}_BAR_ _BAR_ الدم الحقيقي _BAR_ |
Le blond de True Blood était là. | Open Subtitles | الرجل الأشقر من وكان هناك "صحيح الدم". |
Ils vont commencer à nous donner du True Blood mais tu ne peux pas le boire. | Open Subtitles | سيبدأون في تقدبم "الدم الحقيقي" لنا، ولكنك لا تستطيعين تناوله. |
♪ True Blood 4x11 ♪ Soul of Fire Diffusé le 4 Septembre 2011 | Open Subtitles | ? الدم الحقيقي مـ4ـ، حـ11ـ ? Soul of Fire روح النار موعد العرض الأصلي 4 سبتمبر 2011 |
True Blood 4X07 Cold Grey Light of Dawn. | Open Subtitles | ? الدم الحقيقي 4 x07 ? ضوء الفجر الرمادي البارد Original Air Date on August 8, 2011 |
True Blood 4X08 Spellbound | Open Subtitles | ? الدم الحقيقي مـ4ـ، حـ8ـ ? Spellbound تأثير التعويذة |
Oh non, le True Blood n'aidera en rien pour cela | Open Subtitles | أوه، لا. "الدم الحقيقي" لا يساعدني في هذه الحالة. |
- On devrait avoir assez de True Blood pour quelques semaines si on arrête d'en servir maintenant. | Open Subtitles | -سوف يكون لدينا من الدم الحقيقي مخزوناً، يكفينا لما يقرب من الأسبوعين إذا توقفنا عن تقديمه الآن. |
Je peux avoir du True Blood, s'il vous plaît ? | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على بعض (الدم الحقيقي) من فضلك؟ |
True Blood 7x10 Thank you Diffusé le 24 août 2014 | Open Subtitles | "الدم الحقيقي" "الموسم السابع والاخير" "الحلقة العاشرة والاخيرة بعنوان (شكراً لك)" |
Le blond canon de True Blood ? | Open Subtitles | الرجل الأشقر الساخنة من "الدم الحقيقي"؟ |
♪ True Blood 6x03 ♪ You're No Good Diffusé le 30 juin 2013 | Open Subtitles | الدم الحقيقي - الموسم السادس الحلقة الثالثة بعنوان (أنت عديم الفائدة) موعد إذاعة الحلقة 30 يونيو 2013 |
♪ True Blood 6x10 ♪ Radioactive Première diffusion : 18/08/2013 | Open Subtitles | الدم الحقيقي - الموسم السادس الحلقة العاشرة والأخيرة بعنوان (مُـشّـع) توقيت إذاعة الحلقة الأصلي 18 أغسطس 2013 |
♪ True Blood 6x08 ♪ Dead Meat Première Diffusion le 4 Août 2013 | Open Subtitles | الدم الحقيقي - الموسم السادس الحلقة الثامنة بعنوان (هالك لا محالة) موعد عرض الحلقة 4 يوليو 2013 |
Retourne à l'intérieur, trouve Pam, dis lui de ne pas boire de True Blood. | Open Subtitles | عودي إلى الداخل، وجدي (بام). أخبريها ألا تشرب (الدم الحقيقي). |
True Blood 6x07 In the Evening. | Open Subtitles | الدم الحقيقي - الموسم السادس الحلقة السابعة بعنوان (في المساء) وقت عرض الحلقة الأصلي 28 يوليو 2013 |
Plus jamais froid. True Blood. | Open Subtitles | عدم الشعور بالبرد أبدا. "الدم الحقيقي". |