"tué mon fils" - Traduction Français en Arabe

    • قتلتَ ابني
        
    • قتلت ابني
        
    • قتل ابني
        
    • قتلت إبني
        
    • قتل إبني
        
    • قاتل ابني
        
    • قتلتم ابني
        
    • تقتلِ ابني
        
    • قتلتَ ولدي
        
    • بقتل إبنى
        
    Tu as tué mon fils, et tu as utilisé ma lampe-torche pour le faire. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،لقد قتلتَ ابني واستخدمت مصباحي لقتله!
    " Tu as tué mon fils, et tu as utilisé ma lampe-torche pour le faire. " Open Subtitles "{\fnAdobe Arabic}،لقد قتلتَ ابني واستخدمت مصباحي لقتله."
    Tout ce à quoi je pense c'est que j'ai peut-être tué mon fils. Open Subtitles كل ما أستطيع فعله هو التفكر بأنه من الممكن أن أكون قد قتلت ابني
    Il a tué mon fils. Open Subtitles أنا من قتلت ابني
    Ce connard a tué mon fils. Open Subtitles إبن السافلة قتل ابني , انت قلت ذلك بنفسك
    Je préfère que tu me tires dessus que mentir et dire que j'ai tué mon fils. Open Subtitles أفضل أن تطلق النار علي على أن أكذب و أقول بأني قتلت إبني
    Non. Vous allez tous continuer votre travail, et vous trouverez qui a tué mon fils. Open Subtitles كلا، سيواصل جميعكم العمل، وستجدون من قتل إبني.
    Qui êtes-vous pour me faire suivre alors que ce type a tué mon fils ? Open Subtitles مَن أنت حتى تتعقبني بينما قاتل ابني حر طليق؟
    Ne me parlez pas de mauvaises actions... vous avez tué mon fils, vous et votre mari. Open Subtitles لا تتكلمي معي عن الأخطاء التي قمتم بها ... لقد قتلتم ابني أنتي وزوجك
    Vous méritez la mort. Vous avez tué mon fils ! Open Subtitles تستحقّ الموت قتلتَ ابني!
    Tu as tué mon fils. Open Subtitles لقد قتلتَ ابني
    Vous avez tué mon fils ! Open Subtitles قتلتَ ابني!
    Tu as tué mon fils. Open Subtitles أنت قتلت ابني ؟
    "vous auriez peut-être saisi l'arme qui a tué mon fils il y a trois mois." Open Subtitles ...لكنتم قد استوليتم على البندقية التي قتلت ابني قبل ثلاثة أشهر
    Raconte-moi la nuit où tu as tué mon fils. Open Subtitles خذني من خلال ليلة قتلت ابني.
    Et j'ai été mis à prix à cause de la machination qui a tué mon fils. Open Subtitles وأُهدر دمي بسبب المشروع العام الذي قتل ابني.
    Je veux déposer plainte contre l'inspecteur qui a tué mon fils. Open Subtitles أريد فقط أن أوجّه إتهامات ضدّ المُحقق الذي قتل ابني.
    Vous avez tué mon fils. Open Subtitles قتلت إبني عليك اللعنة
    Madame... Vous avez tué mon fils! Open Subtitles الشرطة قتلت إبني
    Votre client vaut un milliard de $ et il a tué mon fils. Open Subtitles نعم,موكلك لديه ملياراً من الدولارات و موكلك قتل إبني
    Une équipe tactique m'a entouré en moins de cinq minutes, mais personne ne trouve celui qui a tué mon fils ! Open Subtitles حاصرني فريق تدخّل عمليّاً بأقلّ من خمس دقائق ولكن لا يبدو أنّ أحداً يبحث عن قاتل ابني!
    - Tu as tué mon fils. Tu as tué mon fils, enfoiré ! Open Subtitles أنت تكلف فقط لي ابنا، قتلتم ابني.
    Vous n'avez pas tué mon fils. Open Subtitles فأنتِ لم تقتلِ ابني.
    Salaud de klingon, tu as tué mon fils. Open Subtitles يا وغد "كلينغون"، لقد قتلتَ ولدي.
    Je peux trouver les gens qui ont tué mon fils, et empêcher la mort de nombreux autres. Open Subtitles أنظر ، أستطيع إيجاد الأشخاص الذين قاموا بقتل إبنى ومنع موت الكثير من الأشخاص ، الرب وحده يعلم كم سيكون عددهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus