"tué un homme" - Traduction Français en Arabe

    • قتلت رجلاً
        
    • بقتل رجل
        
    • قتلت رجل
        
    • قتلت رجلا
        
    • قتل رجل
        
    • قتل رجلاً
        
    • قتل شخصاً
        
    • قتل رجلا
        
    • قتلتُ رجلاً
        
    • قتلوا رجلا
        
    • قتلت رجلًا
        
    • قتلت شخص
        
    • قتلت شخصاً
        
    • قتلتِ رجلاً
        
    • قتلنا رجل
        
    J'ai tué un homme qui planquait devant l'institution depuis une semaine. Open Subtitles قتلت رجلاً للتو كان يراقب خارجاً طوال الأسبوع الماضي
    Elle a tué un homme. Il faut appeler le shérif. Open Subtitles لقد قتلت رجلاً جونثان يجب أن نتصل بالمأمور
    Le fait qu'un fidèle employé ait tué un homme déguisé en Midnight Ranger ne vous étonne pas ? Open Subtitles اذن حقيقةان موظف موثوق به قام بقتل رجل يرتدي زي حامي الليل لا تبدو غريبه بالنسبه اليك لماذا؟
    Je ne te fais plus confiance, j'ai respecté ma part, alors que toi tu as tué un homme. Open Subtitles لم أعد أثق بك بشأن الإتفاقات لأنني حافظت على إتفاقنا السابق وأنت قتلت رجل
    Je ne suis pas aussi innocent que je le paraît. J'ai tué un homme, il y a un an, dans un duel. Open Subtitles أنا لست بريئا كما أبدو فقد قتلت رجلا منذ عام
    Une femme qui était passible de la peine de mort pour avoir tué un homme affirmait qu’elle avait agi en légitime défense. UN وأصرت امرأة كانت تواجه عقوبة الإعدام بتهمة قتل رجل أنها قد فعلت ذلك دفاعاً عن نفسها.
    Donc, vous avez pu causer l'accident, qui a tué un homme et notre ami a été blessé en vous sauvant. Open Subtitles لذا قد تكون سببت الحادث والذي قتل رجلاً, وتأذى صديقنا خلال إنقاذه لك
    J'au tué un homme aujourd'hui, alors je ne vais nulle part jusqu'à ce que je sache qu'il n'est pas mort pour rien. Open Subtitles 43,532 لقد قتلت رجلاً اليوم لذلك لن أذهب إلى أي مكان حتى أعلم أنه لم يمت من أجل لا شيء
    Tu as tué un homme de sang froid, tu as laissé tes émotions te gagner. Open Subtitles لقد قتلت رجلاً بدم بارد، سمحت لمشاعرك بالسيطرة عليك.
    La police m'a montré ton casier judiciaire. - Tu as tué un homme. Open Subtitles أرتني الشرطة سجلك الإجرامي لقد قتلت رجلاً
    vous savez, un jour j'ai tué un homme et m'en suis sorti sans rien? Open Subtitles أتعلم، عندما قتلت رجلاً ذات مرة وبتعدت حاملاً ضريبة؟
    Et maintenant vous me dites que j'ai tué un homme ? Open Subtitles و الآن أنتم تخبرونني بأني قمت ُ بقتل رجل ؟
    Quelqu'un s'est donné beaucoup de mal, ils ont même tué un homme, pour partir sans rien ? Open Subtitles لماذا يكلف أحدهم عناء كل هذه المتاعب حتى أنهم قاموا بقتل رجل لكي يذهبوا بالتأكيد مع لا شئ ؟
    Couper des doigts, coucher avec un témoin, ou avoir tué un homme ? Open Subtitles ، تقطيع الأصابع ، النوم مع الشاهدات أو التسبب بقتل رجل ؟
    Tu as tué un homme pour pouvoir aller en lui. Open Subtitles لقد قتلت رجل لكي تتمكن من الغرز داخله
    J'avais tué un homme et mon meilleur ami gisait sur ma banquette mais... Open Subtitles بالطبع قتلت رجل عن الخطأ وصديقى ممد على الأريكه لا يشعر بما حوله
    - Ils disent que t'as tué un homme. Open Subtitles لم أتكلم مع تشاد منذ أسابيع. بريت, يقولون بأنك قتلت رجلا
    Votre fiancée a tué un homme parce qu'elle croyait, que dans le futur, il inventera un ordinateur qui déclenchera une guerre mondiale... Open Subtitles خطيبتك قتلت رجلا لأنها كانت تعتقد بأنه في المستقبل سيخترع نظام كمبيوتر يعلن الحرب على العالم
    J'ai suivi ton protocole. Il a tué un homme pour se rapprocher de toi. Open Subtitles لقد اتبعت تعليماتك لقد قتل رجل لينضم إلينا
    J'ai tué un homme qui allait en tuer un autre. Open Subtitles قتلتُ رجلاً كان علي وشكُ قتل رجلاً آخر.
    Non parce qu'il m'a dit que, quand il avait mon âge, il a tué un homme. Open Subtitles كلا, بل لأنه أخبرني أنه عندما كان بعمري, كان قد قتل شخصاً
    Ils ont dit qu'il avait tué un homme à 12 ans. Open Subtitles قالوا بأنه قتل رجلا عندما كان بعمر 12 سنه
    Comment puis je monter sur mes grands chevaux quand j'ai tué un homme il y a quatre jours ? Open Subtitles كيف لي أن أكون صالحةً عندما قتلتُ رجلاً منذ أربعة أيام ؟
    Ils ont tué un homme dans la rue, détruit un paquet de magasins, et kidnappé Xavier ? Open Subtitles انهم قتلوا رجلا علي الشارع , وحطموا زمرة من المحلات واختطفوا اكزافير؟
    Tu as tué un homme innocent. C'était un accident. Open Subtitles لا يمكنني السماح بهذا لقد قتلت رجلًا بريئًا
    T'étais peut-être pas mouillé dans le trafic d'êtres humains... mais ta fille a tué un homme. Open Subtitles أنت لم تشارك في الاتجار بالبشر ولكن ابنتك قتلت شخص ما
    J'ai tué un homme bon parce qu'il était entre eux et quelques dollars. Open Subtitles قتلت شخصاً طيباً لأنه حال بينهم وبين بعض المال
    La dernière fois dans votre lit, vous avez tué un homme et m'avez accusée. Open Subtitles آخر مرّة كنتُ معكِ فيها, قتلتِ رجلاً وألقيتِ اللّوم عليّ.
    On a tué un homme innocent ? On est des assassins ! Open Subtitles قتلنا رجل بريء ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus