"tu écoutes" - Traduction Français en Arabe

    • تستمع إليه
        
    • أنت تستمع
        
    • وأنت تستمع
        
    • كنت تستمع إلى
        
    • هل تستمعين
        
    • تستمعين إليه
        
    • تَستمعُ
        
    • هل تسمع
        
    • أنتِ تستمعين
        
    • انت اسمع
        
    • تنصتين
        
    • تستمعين الى
        
    • أتصغي
        
    • تستمعي إلى
        
    • انكِ تصغين لكلام
        
    Qu'est-ce que tu écoutes ? Open Subtitles ما هذا الذي تستمع إليه ؟
    tu écoutes le sifflement du radiateur pendant que je bois du whisky sous cette ampoule nue. Open Subtitles أنت تستمع لهسهسة ألراديو بينما اشرب أنا الويسكي تحت هذا المصباح المكشوف
    Depuis quand tu écoutes ce qu'elle dit ? C'est bon. Très bon. Open Subtitles منذ متى وأنت تستمع لها؟ انها جيدة بالفعل تحدثت لوالدتك الأسبوع الماضي
    Et si tu écoutes cette cassette... tu en es une des raisons. Open Subtitles .. و إن كنت تستمع إلى هذا الشريط فأنت أحد الأسباب
    tu écoutes 2-Pac? C'est ce que j'écoute. Open Subtitles هل تستمعين إلى ـ توباك ـ أيضاً؟
    Une autre leçon : fais attention qui tu écoutes. Open Subtitles درس اخر, كوني حذرة مع من تستمعين إليه
    Si tu écoutes un morceau suffisamment longtemps, il commencera à paraître bon. Open Subtitles تَستمعُ إلى أيّ قطعة موسيقى طويلةِ بما فيه الكفاية، يَبْدأُ ظُهُور جيدَ.
    - tu écoutes la radio ? Open Subtitles هل تسمع الراديو؟
    Qu'est-ce que tu écoutes ? Open Subtitles إذا ما الذي تستمع إليه ؟
    Qu'est-ce que tu écoutes ? Open Subtitles ما الذي تستمع إليه ؟
    Si tu écoutes cette vidéo, c'est probablement parce que tu es devenu sauvage, et tu es probablement en train de penser là maintenant à un bon lapin juteux. Open Subtitles , إذا أنت تستمع إلى هذا , أنت من المحتمل أصبحت بري وأنت ربما تفكر تفكر بعصير أرنب جميل الآن
    Frère, tu écoutes de la musique toute la journée. Open Subtitles أنت تستمع الى الموسيقى طوال الوقت لاتراعي أبدا جارك
    Non, Helena, c'est moi qui parle et tu écoutes. Open Subtitles لا، هيلينا، وهذا هو المكان الذي أنا أتكلم وأنت تستمع.
    Avant d'expliquer, depuis quand tu écoutes ? Open Subtitles قبل أن أوضح منذ متى وأنت تستمع
    Bien sûr, si tu écoutes ça, j'ai échoué. Open Subtitles بالطبع، إن كنت تستمع إلى هذا، فانا قد فشلت.
    tu écoutes ce que je dis ? Open Subtitles هل تستمعين إليّ؟
    tu écoutes quoi ? Open Subtitles مالذي تستمعين إليه ؟
    Kelso, tu écoutes et après tu répètes tout ce qu'elle dit. Open Subtitles تَستمعُ وتُكرّرُ ظهر مهما تَقُولُ.
    Hein ? tu écoutes cette merde de techno ? Open Subtitles هل تسمع موسيقى التكنو ؟
    Pourquoi tu écoutes les docteurs ? Open Subtitles لمَ أنتِ تستمعين للأطباء؟
    tu écoutes. Je veux que tu saches exactement à qui tu as affaire. Open Subtitles انت اسمع , اريدك ان تعرف مع من انت تتعامل بالضبط
    A partir de maintenant, c'est moi que tu écoutes. Open Subtitles من الآن فصاعدًا لا تنصتين لها، بل تنصتين لي.
    Tu t'es demandé pourquoi tu écoutes quelqu'un avec des lunettes plus épaisses qu'un cul de bouteille ? Open Subtitles هل سألتي نفسكِ لماذا تستمعين الى شخص نظاراتها أكثر سماكة من كعب زجاجات الكولا القديمة ؟
    tu écoutes ? Open Subtitles أتصغي إليّ؟
    Je veux que tu écoutes ce qu'il dit et que tu me le répètes. Open Subtitles أريدك أن تستمعي إلى ما يقوله وترددي كلامه لي.
    Je suis contente que tu écoutes ta mère. Open Subtitles وكم يسعدني انكِ تصغين لكلام امكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus