"tu as aidé" - Traduction Français en Arabe

    • لقد ساعدت
        
    • لقد ساعدتِ
        
    • أنت ساعدت
        
    • هل ساعدت
        
    • الذين ساعدتهم
        
    • ساعدتيه
        
    • ساعدتَ
        
    Tu connaissais le test, Tu as aidé à le concevoir. Open Subtitles أنت على دراية بالتجربة لقد ساعدت في تصميمها
    Vu que Tu as aidé Buffy par le passé, elle aurait du mal à te tuer. Open Subtitles لقد ساعدت بافي من قبل . والآن تواجه مشكلة في قتلك لأنك عاجز
    Très bien, Tu as aidé pour le couplet choc. Open Subtitles حسناً، لقد ساعدت في المقطع المميز حسناً؟
    Tu as aidé à accrocher des posters pour la dernière pièce du lycée. Open Subtitles لقد ساعدتِ بتعليق البوسترات في مسرحية مدرسية
    Tu as aidé plein de personnes avec ces pouvoirs. Open Subtitles أنت.. أنت ساعدت الكثير من الناس أصحاب القدرات غير الطبيعية.
    Tu as aidé le tireur ? Open Subtitles هل ساعدت مطلق النار؟
    Je ne crois pas. Tu as aidé beaucoup de gens. Open Subtitles لا أظن ذلك، بأي حال لقد ساعدت الكثيرين
    Tu as aidé Wayan pour sa maison, on va fêter ça. Par ici... Open Subtitles لقد ساعدت واين للحصول على منزل ويجب أن نحتفل
    Tu as aidé la fuite d'un terroriste présumé. Open Subtitles لقد ساعدت إرهابية مشتبه بها على الهرب
    Tu as aidé à sauver les vies de tout le monde ici. Open Subtitles لقد ساعدت في إنقاذ جميع من هنا والداكَ،
    Arrête, Tu as aidé à étouffer l'affaire pour pouvoir te taper Hanlon. Open Subtitles ليس لي علاقة بأي صفقة رجاءً , لقد ساعدت في تغطية مشاكلهم لأجل لقطة لثياب " هانلون " الداخلية
    Tu as aidé ton père. Open Subtitles لقد ساعدت والدك
    Tu as aidé un tyran à asservir une nation. Open Subtitles لقد ساعدت طاغية ليذبح أمة.
    Tu as aidé des centaines de patients. Open Subtitles لقد ساعدت الآلاف من المرضى
    Tu as aidé les Cylons à commettre un génocide contre ton propre peuple et ton petit esprit fragile n'a pas pu le supporter. Open Subtitles ... لقد ساعدت السيلونز بإرتكاب إبادة جماعية ضد قومك ! وعقلك الهش المسكين لا يمكنه تقبل ذلك
    Tu as aidé mon peuple à trouver le bunker. Open Subtitles لقد ساعدتِ شعبي في العثور علي القبو
    - Pour être honnête, Tu as aidé un criminel condamné à échapper à la surveillance d'un marshal, alors, oui, sérieusement. Open Subtitles - حسناً، لنكن عادلين - لقد ساعدتِ مجرم ليهرب من المارشال إذاً نعم بجدية
    Tu as aidé la DPD à trouver la taupe. Open Subtitles (آني)، لقد ساعدتِ القسم لإثبات التهمة على خائن "ناسا"، حسناً؟
    Tu as aidé à créer ça ? Open Subtitles أنت ساعدت في إنشاء هذا؟
    Tu as aidé Pope ? Open Subtitles هل ساعدت (بوب) ؟
    Alors ces enfants loup garous que Tu as aidé à sortir du quartier a rendu l'espace nord sûr. Open Subtitles أولئك المذؤوبين الذين ساعدتهم لمغادرة الحيّ، وصلوا مأمنًا في الشمال.
    L'homme que Tu as aidé à tricher au test de gym. Open Subtitles الرجل الذي ساعدتيه في الغش, في اختبار القدرة البدنية.
    Tu as aidé à promouvoir la vertu et empêcher le vice. Tu as un problème avec ça ? Open Subtitles لقد ساعدتَ في الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر، ألديك مشكلة بذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus