tu as fait ça pour ne pas avoir à te marier avec moi. | Open Subtitles | أنتِ فعلت ذلك حتى لا يتوجب عليك الزواج بي |
Puisque je ne suis pas un imbécile comme mon fils, je ne te demanderai pas pourquoi tu as fait ça. | Open Subtitles | بما أني لست بنصف طرافة ابني لا داعي أن أقلق بالسؤال لماذا فعلت ذلك |
tu as fait ça pour faire vendre mes livres ? | Open Subtitles | \u200fهل فعلت هذا كي تحقق رواياتي مبيعات جيدة؟ |
Fais juste attention parce que la dernière fois que tu as fait ça, tu avais 19 ans. | Open Subtitles | فقط كن حذراً لأن آخر مرة فعلت هذا كان عمرك 19 |
Dis-moi que tu as fait ça pour l'effet. | Open Subtitles | رجاء أخبريني أنكِ فعلتِ ذلك كنوع من الدراما |
On n'arrête pas de dire que tu as fait ça. | Open Subtitles | حسنٌ، "مولي" نحن نستمر في قول أنكِ فعلتِ هذا |
Du coup, tu as fait ça ? | Open Subtitles | إذن أنت فعلت ذلك بدلاً من أن تفعل مثلهم؟ |
Sache que je comprends pourquoi tu as fait ça. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم ذلك أنا أتفهم لماذا فعلت ذلك |
Et si je rentrais et lui disais que tu as fait ça pour l'argent ? | Open Subtitles | ما رايك ان اذب للبيت واخبرها بذلك انك فعلت ذلك من اجل المال ؟ |
"On ne fait pas ça ici, alors j'ignore où tu as fait ça." | Open Subtitles | "ليس هذا هو بيت ديك مص، "لذلك أنا لا أعرف أين كنت فعلت ذلك في." |
Je ne sais pas comment tu as fait ça, Copperfield, mais t'es comme la cavalerie . | Open Subtitles | (لا أعلم كيف فعلت ذلك , يا (كوبر فيلد ولكنه كان متأخراً قليلاً |
Dis-moi que tu as fait ça pour me sortir des ennuis. | Open Subtitles | أخبريني أنك فعلت هذا لكي تخرجيني من ورطتي |
Oh, bien sûr que tu as fait ça. | Open Subtitles | لذا استأجرت طائره خاصه لتوصلها الى المنزل هل فعلت هذا بالفعل ؟ |
Très bien, Damon, tu as fait ça avant, n'est-ce pas? | Open Subtitles | حستاً، دامون، لقد فعلت هذا من قبل، أليس كذلك؟ |
Comme neuf. Comment tu as fait ça ? | Open Subtitles | جيدة وكأنها جديدة كيف فعلت هذا ؟ |
Et tu as fait ça sans personne, sans statistiques, ni théorie. | Open Subtitles | وقد فعلتِ ذلك بلا أي حاشية أو إحصائيات بارعة أو نظريات |
tu as fait ça ? | Open Subtitles | أنتِ فعلتِ ذلك ؟ |
On n'arrête pas de dire que tu as fait ça. | Open Subtitles | حسنٌ، "مولي" نحن نستمر في قول أنكِ فعلتِ هذا |
tu as fait ça pour te venger de moi, et après que je me sois excusé, tu as couru pour essayer de tout arrêter. | Open Subtitles | ،لقد فعلتَ ذلك لتنالَ مني ،وبعد ما إعتذرت .ذهبتَ وحاولتَ بأن توقفَ ذلك |
Je n'arrive pas à croire que tu as fait ça après que j'ai agit comme un psychopathe que tu suspectais que j'étais. | Open Subtitles | لا... أصدق بأنكِ فعلتي ذلك بعد أن تصرّفت كالمجنون |
Alicia, pourquoi est-ce que tu as fait ça? Tu sais que j'aurais attrapé cette balle. | Open Subtitles | أليشا لماذا فعلتي هذا تعرفين أنه يمكن أن أمسك بالرصاصة |
tu as fait ça pendant toute l'école de médecine, avant même qu'on sorte ensemble. | Open Subtitles | لقد قمت بذلك أثناء دارسة الطب حتى قبل أن نتواعد |
Et tu as fait ça, ce qui signifie que tu ne vas jamais me croire. | Open Subtitles | وأنت قمت بهذا الذي يعني أنك لن تصدقني أبداً |
tu as fait ça. | Open Subtitles | أنت من فعل هذا. |
tu as fait ça toute seule. | Open Subtitles | يمكنك فعل ذلك من قبل جميع نفسك. |
Pourquoi tu as fait ça ? | Open Subtitles | لماذا قد تفعلين هذا? |
J'arrive pas à croire que tu as fait ça. | Open Subtitles | لا استطيع تصديق أنكى فعلتى ذلك. |
- Pourquoi tu as fait ça ? | Open Subtitles | لماذا فعلتى هذا ؟ ؟ |