Ne me dis pas que Tu as mis ta bite dans le trou ? | Open Subtitles | يبدو انك تود أن تقول انك وضعت قضيبك في تلك البقعة؟ |
Alors, Tu as mis une bombe dans l'hôtel comme si tu lavais ta voiture ? | Open Subtitles | حسنٌ,أذاً أنت فقط وضعت قنبلة في فندق هكذا ببساطة كأنك تغسل سيارتك؟ |
Tu as mis sa vie en danger et tu as menti. | Open Subtitles | لقد وضعتي حياتها في خطر ثم كذبتي بشأن ذلك ؟ |
Et par conséquent Tu as mis la réalité en danger. | Open Subtitles | ونتيجة لذلك، وضعتِ الواقع برمته في مهب الخطر. |
Tu as mis ma vie en danger pour que tu puisses avoir une poupée sexuelle réaliste ? | Open Subtitles | لقد عرضت حياتى للخطر ليكون لديك دمية للجنس ؟ |
Tu as mis la bonne adresse sur l'enveloppe... quand tu l'as envoyée au Pôle Nord ? | Open Subtitles | هل تضع العنوان الصحيح على خطاباتك للقطب الشمالى ؟ |
Bébé, où Tu as mis mon téléphone ? | Open Subtitles | حبيبي , أين وضعتَ هاتفي ؟ لماذا أُحرك هاتفك ؟ |
C'est la mauvaise direction. Tu as mis des pensées dans ma tête pour me distraire. | Open Subtitles | لقد أخذتنا في اتجاه خاطئ كنتِ تضعين تلك الأفكار في رأسي لتُلهيني |
Tu as mis un innocent en prison pour trois ans. | Open Subtitles | لذا وضعت رجل بريء خلف القضبان لثلاث سنوات |
À un pique-nique de la boîte, Tu as mis une grenouille morte dans mon sandwich. | Open Subtitles | في إحدى نزهات الشركة وضعت لي ضفدعاً ميتاً في شطيرتي |
Tu as mis Hannah et Jessica sur cette liste ? | Open Subtitles | أعني ، هل وضعت هانا و جسيكا على تلك القائمة ؟ |
Aux funérailles, quand Tu as mis une fleur sur son cercueil. | Open Subtitles | في الجنازة ، عندما وضعت وردة على تابوتها |
Tu as mis de la barbe-à-papa imbibée de whisky là où étaient mes os. | Open Subtitles | وكنت وضعت منقوع يسكي حلوى القطن الظهر حيث عظامي كان. |
Qu'est-ce que Tu as mis dans mon dos ? Peut-être une tarentule ? ou juste un fil. | Open Subtitles | ماذا وضعت في ظهري؟ ويمكن ان يكون مجرد خيط |
et Tu as mis un corps supplémentaire dans ta pile, n'est ce pas ? | Open Subtitles | ولقد وضعتي أمراً إضافياً في أدلّتنا، أليس كذلك؟ |
OK, voyons ce que Tu as mis dans tes principales qualités. | Open Subtitles | حسناً, لنرى ماذا وضعتي في خانة الصفات المهمة |
Aux dernières nouvelles, Tu as mis mon frère en prison... tu m'as traqué dans tout Miami et tu m'as presque fait tuer. | Open Subtitles | آخر مرة على ما أعتقد، وضعتِ أخي في السجن، وطاردتني في نصف شوارع ميامي وكدت تقريبا تنسفين رأسي |
S'il te plait dis-moi que Tu as mis cette éponge au micro-onde | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أنكِ وضعتِ تلك الأسفنجة في المايكرويف |
Tu as mis en péril tout ce qu'il a bâti depuis 20 ans. | Open Subtitles | لقد عرضت كل شيئ قام به على مدى السنوات الــ 20 الماضية , للخطر |
Tu as mis de l'eyeliner? Ohh... Tu m'as manqué. | Open Subtitles | هل تضع مستحضر تجميل العيون؟ أشتقت اليكِ |
Tu as mis toute l'eau dans une voiture ? | Open Subtitles | هل وضعتَ كل المياه في سيارة واحدة ؟ |
Tu n'as pas été toi-même dernièrement, et dans tes moments insensés, Tu as mis les gens auxquels je tiens en danger. | Open Subtitles | لست على طبيعتك مؤخرًا، وفي لحظاتك الأقلّ جنونًا تضعين قومًا أحفل بهم في مهبّ الخطر. |
Tu as mis du mascara. On dirait une drag-queen | Open Subtitles | أنت تضع كحل يا رجل تبدو كمن يتنكر كالنساء |
"Tu as mis une chatte de poche dans mon sac ?" | Open Subtitles | "يمكنك وضع هذا كس جيب في حقيبتي؟" |
Je sais que Tu as mis ces plans dans mon cahier. | Open Subtitles | أَعلَم أَنكَ وَضعتَ تِلكَ المُخَططات في كِتابي. |
Je retire toutes les blagues que j'ai faite sur le GPS que Tu as mis dans ta botte. | Open Subtitles | أنا أسحب كلّ مزحة قلتها عنك لوضعكَ بجهاز تتبع في حذائك. |