Eh bien, Tu as pris mes 5000 $, tu m'as donné de bons conseils. | Open Subtitles | حسناً , لقد أخذت ال 5 الاف واعطيتنى هذه الارشادات |
Tu as pris mes tasses, sans avoir les couilles de le faire toi-même. | Open Subtitles | لقد أخذت أكوابي ولم تكن حتى لديك الجرأة لتفعلها بنفسك |
Tu as pris la potion pour annihiler tes pouvoirs ? | Open Subtitles | إذاً هل أخذت جرعة التخلص من القوى ؟ |
Tu as pris l'argent de ton fonds et tu l'as investi ici. | Open Subtitles | أنت أخذت مالك من رأس المال و استثمرتها هنا |
Non, Tu as pris sur toi de m'ignorer, pour faire ce que tu croyais être le mieux. | Open Subtitles | لا، كنت أخذت ذلك على نفسك لتجاهلي، للقيام بما كنتِ تعتقدين أنه كان أفضل. |
Tu étais sérieux. - Tu as pris ton arme ? | Open Subtitles | حسنا هل أحضرت مسدسك معك كما إقترحت عليك ؟ |
Tu as pris une balle à ma place. C'était une carte à jouer d'un méta-humain. | Open Subtitles | .لقد أخذت رصاصة عنى - .لقد كانت بطاقة وشم لأنسان متحول - |
Tu as pris quelque chose de grande valeur à mon ami ici-présent. | Open Subtitles | ترى ، لقد أخذت شيء قيّم للغاية من صديقي هنا |
Tu as pris ma bague encore et encore et tu as dit que tu resterais avec moi. | Open Subtitles | لقد أخذت الخاتم مني مراراً وقلتِ بأنك تشاركين حياتكِ معي |
Tu as pris en compte d'autres facteurs ? Au niveau des managers ? | Open Subtitles | هل أخذت في الاعتبار عوامل أخرى, تجاه الرؤساء؟ |
- Tu as pris ses effets personnels ? | Open Subtitles | أننى لم يكن علي أن آخذ أغراضه الشخصية هل أخذت أغراضه الشخصية؟ |
Eh bien, Tu en as une pour toi, mais est-ce que Tu as pris une pour moi ? Non ! | Open Subtitles | لديك واحد لك، لكن هل أخذت واحداً لي؟ |
Tu as pris le fric gagné au jeu pour l'investir dans le lave-auto que tu gérais. | Open Subtitles | أنت أخذت مدخراتنا وذهبت لتقامر فيها ثم استثمرتها في مغسلة السيارات التي عملت فيها لأربع سنوات |
Tu as pris la main de la femme et t'adressas directement à elle. | Open Subtitles | كنت أخذت يد تلك المرأة والتصدي لها مباشرة. |
Tu as pris tes chaussures ? | Open Subtitles | هل أحضرت حذاء النقر خاصتكِ للحفل الليلة ؟ |
Et les livres de sciences ou de français que Tu as pris ? | Open Subtitles | ماذا عن كتاب العلوم الخاص بك أو الفرنسية الذي أخذتها |
Tu as pris une surdose d'hormones de grossesse ? | Open Subtitles | هل تناولت دفعة جديدة من هورمونات الحمل اليوم؟ |
Mais sa pourrait ralentir le progrès de ce que Tu as pris. | Open Subtitles | لكنه سيهونُ عليكَ مفعول الشيء الذي أخذته. |
Tu as pris cette décision sans moi, comme si ça n'avait absolument aucun effet sur nous. | Open Subtitles | لقد اتخذت قرارك من دوني كما لو أنّ ذلك لن يؤثر علينا |
Tu as pris des otages en plein milieu du Texas. Bien sûr qu'il fait chaud. | Open Subtitles | لقد اخذت رهائن فى منتصف تكساس، مؤكد الجو حار |
Tu as pris mon idée ? | Open Subtitles | هل أخذتي فكرتي؟ |
Quoi, Tu as pris ça avec toi pour réécrire ma chanson ? | Open Subtitles | ماذا ,هل اخذت الأمور على هذا المحمل وكتبت اغنيتي بنفسك ؟ |
Tu as pris des décontractants musculaire et maintenant tu as l'impression que ton cerveau est en bouillie ? | Open Subtitles | هل أخذتِ راخي عضلات والان تشعرين وكأن الدنيا تدور؟ |
Et vu que Tu as pris une autre pilule, tu devrais probablement prendre les escaliers. | Open Subtitles | وبالأخذ في الإعتبار أنك أخذت قرص آخر عليك غالباً أن ترتقي السلالم |
Tu as pris ma maison, Tu as pris mon argent, tu as même pris mes vieux jeans pour en faire des shorts. | Open Subtitles | اخذت منزلي اخذت مالى انت اخذت حتى الجينز القديم وحولتها الى قطع |