"tu as trop" - Traduction Français en Arabe

    • لديك الكثير
        
    Certains dans la Garde de Nuit sentent que Tu as trop d'affection pour les sauvageons. Open Subtitles بعض من حراس الليل يرون أن لديك الكثير من التعاطف تجاه الهمجيين
    Je pense que Tu as trop de temps libre depuis que les élections sont finies. Open Subtitles داخل الصندوق أظن أن لديك الكثير من الوقت بين يديك الآن بما أن الانتخابات قد انتهت
    C'est ton problème. Tu as trop de limites. Écoute. Open Subtitles هذه هي مشكلتك, لديك الكثير من الحدود عليكي ان تتركي الأمور قليلاً
    Ou alors elle dit que Tu as trop de dents. Open Subtitles أو أنها تقول بأن لديك الكثير من الأسنان
    Tu as trop de cadavres dans le placard pour décider. Open Subtitles إنّ لديك الكثير من الأمور السيئة جداً لتخبئتها من إطلاقك الأوامر هنا.
    Tu as trop de... Open Subtitles لم تدع ليّ خياراً ، لديك الكثير جداً من هذا ..
    Tu as trop de temps libre. Open Subtitles اذا سألتيني,فاعتقد انكي لديك الكثير من وقت الفراغ
    Ton problème, Janero, c'est que Tu as trop de temps libre. Open Subtitles أتعرف ما مشكلتك جانيرو,لديك الكثير من وقت الفراغ
    Tu as trop de rêves ringards à réaliser ! Open Subtitles لديك الكثير من الأحلام الحمقاء لتحققيها
    Tu as trop à perdre, OK ? Open Subtitles لديك الكثير لتخسره هنا, حسناً ؟
    Le problème, c'est que Tu as trop de meubles. Open Subtitles المشكلة ان لديك الكثير من الاثاث
    Tu as trop d'énergie négative en toi. Open Subtitles لديك الكثير من الطاقة السلبية بداخلك
    Tu as trop de choses devant toi. Tu as trop de liens. Tu es trop mou ! Open Subtitles لديك الكثير لتعيش من أجله أنتمازلتيافعاً,صغيري!
    Mais â I'avenir, petit Ray, si tu trouves que Tu as trop de corvées, dis-le-moi et j'essaierai de rétablir la balance. Open Subtitles لكن في المستقبل راي الصغير إذا شعرت بأنه لديك الكثير لتنجزه فقط أعلمني وأنا سأحاول جعل الأشياء أكثر عدلا ولكن ماذا عن ذلك الممر؟
    Quoi, Manny, Tu as trop d'amis ? Open Subtitles ما الخطب، (ماني)، لديك الكثير من الأصدقاء؟
    Tu as trop de choses à gérer... Open Subtitles لديك الكثير من الأشياء تحدث
    Tu as trop à perdre, vieux. Open Subtitles إنّ لديك الكثير لتخسره.
    Steve, Tu as trop à perdre. Open Subtitles ستيف لديك الكثير لتخسره
    Et surtout, Tu as trop à perdre. Open Subtitles فوق هذا، لديك الكثير لتخسره
    Sam, Tu as trop de temps pour gamberger. Open Subtitles (سام) لديك الكثير من الوقت لتفكر بعقلانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus