Je me disais que pour la convention de l'année prochaine, Tu devrais venir avec moi. | Open Subtitles | كنت أفكر، عندما أذهب إلى المؤتمر العام المقبل، يجب أن تأتي معي. |
Tu devrais venir à une de mes réunions Mensa. | Open Subtitles | يجب أن تأتي إلى واحد اجتماعات منسا بلدي. |
Bref, Tu devrais venir un de ces jours. On a de vrais jouets cool avec lesquelles t'aimerais jouer. | Open Subtitles | على أي حال، يجب أن تأتي مرة لدينا ألعاب رائعة جداً لتلعب بها |
Peut être que Tu devrais venir avec moi. Changer de décor. | Open Subtitles | لربما عليك أن تأتي معي و تغير المكان قليلاً |
Plus qu'en temps normal... et je pense que Tu devrais venir avec moi. | Open Subtitles | أكثر بكثير من المعتاد. وأظن أن عليك القدوم معي. |
Tu devrais venir au quiz sur les années 90 qui a lieu tous les lundis au Bar Bar. | Open Subtitles | يا صاح عليك المجيء إلى مسابقة التافهون في التسعينات كل يوم في حانة الحانة. |
"On est plusieurs à sortir faire un karaoké. Tu devrais venir." | Open Subtitles | عدد منا ذاهبين لحفلة كايروكى يجب أن تأتى |
Alors réinitialise-les. Je viens de le faire, Tu devrais venir voir. | Open Subtitles | فقط قم بإعادة ضبط لوحة التحكم ـ لقد فعلت، لكن يجب أن تأتي لتلقي نظرة |
Tu devrais venir ici la semaine prochaine pour lui faire la surprise. | Open Subtitles | لذا أعتقد ربما يجب أن تأتي مبكراً الاسبوع المقبل وتفاجأيها |
Enfin bref, Tu devrais venir au yoga plus souvent. | Open Subtitles | على كل حال يجب أن تأتي الى اليوجا مرات أكثر |
- En fait, ce soir, mon club gay de course masculine se réunit ici, mais Tu devrais venir. | Open Subtitles | في الواقع، هذه الليلة، بلدي مثلي الجنس من الرجال نادي تشغيل هو وجود لقاء المتابعة هنا، ولكن يجب أن تأتي. |
- C'est vrai ? - Tu devrais venir chez moi. | Open Subtitles | حقاً يجب أن تأتي لمنزلنا في وقت ما |
Tu devrais venir avec nous, on va boire un coup, ce serait l'occasion pour toi de voir comment sont les collègues en dehors du bureau, ça peut-être marrant. | Open Subtitles | يجب أن تأتي معنا لأن كلنا سنذهب و قد تكون فرصة جيدة لك كي ترى كيف يبدو الناس خارج المكتب أظنه سيكون ممتعاً |
Je pense que Tu devrais venir avec moi. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أن عليك أن تأتي معي على هذا واحد. |
Tu devrais venir me rendre visite, un jour ? | Open Subtitles | يجب عليك أن تأتي لزيارتي مراراً في وقت ما, ربما؟ |
Tu devrais venir dîner à la maison. | Open Subtitles | عليك القدوم إلى منزلي لتناول العشاء. |
Tu devrais venir au club avec moi. Jouer un petit neuf trous ? | Open Subtitles | عليك المجيء الى النادي اليوم لنلعب قليلاً |
Tu devrais venir, prends une baby-sitter, On ne sait jamais qui il va y avoir. | Open Subtitles | يجب أن تأتى.احضرى جليسه لا تعرفين من قد تقابلين |
J'ai un show bientôt, je crois que Tu devrais venir. | Open Subtitles | حسنا ، سأقدم عرض قريبا وأعتقد أنه يجب عليكِ أن تأتي إليه |
Tu devrais venir avec nous... | Open Subtitles | يجب ان تأتي معنا |
Si t'as fini de danser, Tu devrais venir voir. | Open Subtitles | ان انتهيت من رقصتك يتعين عليك ان تأتي لتشاهد |
Tu devrais venir. | Open Subtitles | أنت يجب أن تجيء. |
Tu devrais venir. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَجيءَ. |
Tu devrais venir avec moi des fois. | Open Subtitles | عليك الحضور معي بمرة أخرى سنأخذ المنطقة المموجة |
Oh, Lupus, Tu devrais venir. Tu vas adorer ces types. | Open Subtitles | اوه لوبس ، عليك المجئ سوف تحب هؤلاء الرفاق |
Tu devrais venir aussi. | Open Subtitles | ويجدرُ بكِ القدوم أيضاً |
Tu devrais venir avec moi, demain | Open Subtitles | ينبغى أن تأتى معى فى الغد سأقول أنى أحتاجك |
Vraiment. Tu devrais venir à la maison parce que tu devrais parler à Nate. | Open Subtitles | بـحق , ينبغي أن تأتي لانه ينبغي أن تتحدث إلى نيت |