Et avec deux cannettes de cidre. Tu le veux ? | Open Subtitles | هـذا بسبب زجاجتين من الشراب هل تريده ؟ |
Tu le veux. Je peux le voir dans tes yeux. Allez. | Open Subtitles | فأنك تريد ذلك, أستطيع رؤية ذلك مِن عينيك, هيا |
- Tu le veux gros ? | Open Subtitles | أتريدها بهذا الحجم، أصحيح؟ |
Tu le veux ? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل تريدها ؟ |
Tu le veux qu'il reste en vie même s'il t'a défiguré? | Open Subtitles | أتريده العيش بعد ان جعلك وجها قطعا ؟ |
Cet endroit te fait rester seulement si Tu le veux. | Open Subtitles | يستطيع هذا المكان إبقاءكِ فقط إنْ أردتِ ذلك |
Je sais que Tu le veux pour toi, mais j'ai été choisi. | Open Subtitles | أنا أعلم انك تريد هذا المجد لنفسك.. ولكنني أنا من وقع الإختيار عليّ. |
Tu le veux bien ou rapide ? | Open Subtitles | هل تريده أن يبدو جيداً أم تريد السرعة؟ |
Tu le veux en teck ou en séquoia ? | Open Subtitles | هل تريده من التيك أو من الخشب الأحمر؟ |
Tu le veux ou pas ? | Open Subtitles | هل تريده أم لا ؟ |
Bien sûr que Tu le veux. Quel loser de 13 ans ne le voudrait pas ? | Open Subtitles | طبعا تريد ذلك أي فاشل عمره 13 لن يرغب في ذلك؟ |
S'il te plaît, dis-moi pour quoi Tu le veux ? | Open Subtitles | من فضلك قل لي لماذا كنت تريد ذلك. |
- Tu le veux ? | Open Subtitles | أتريدها ؟ |
Tu le veux ou pas ? | Open Subtitles | أتريدها أم لا? |
Tu le veux maintenant ? | Open Subtitles | هل تريدها الآن؟ |
Merci, Tu le veux ? Je prends plus grand. | Open Subtitles | شكرا ً, هل تريدها ؟ |
Tu le veux ou pas, Dave ? | Open Subtitles | أتريده أم لا، (ديف)؟ |
Si je vais en prison, je verrais à peine, mais si je vais dans un hôpital, tu pourras me rendre visite quand Tu le veux. | Open Subtitles | إذا ذهب للسجن لن أستطيع رؤيتكِ لكن إذا ذهبت للمشفى تستطيعين رؤيتي متى أردتِ ذلك |
Si elle sent que Tu le veux, elle ne le fera pas. | Open Subtitles | لو علمت انك تريد هذا ,فلن تفعله |
Écoute, le plouc, si Tu le veux vraiment, prends-le. | Open Subtitles | اسمع أيها القوي إن أردتها بهذا الشكل، خذها |
je pense que la question est, est ce que Tu le veux tellement... que tu supporterais la douleur ? | Open Subtitles | أعتقد أنّ السؤال هو: أتريدينه بصورة مُلحّة كافية... لتجاوز تعرّضكِ للأذى؟ |
Tu le veux où ? En haut, plus bas, je descends... | Open Subtitles | أتريدينها في الأعلى، أم تريدينها في الأسفل كما لو أنني أنزل... |
Les gens ne changent pas, même si Tu le veux. | Open Subtitles | الناس لا يتغيّرون، حتّى إن أردتهم أن يتغيّروا. |
Tu le veux, n'est-ce pas, mon gros? | Open Subtitles | أنت تريده أليس كذلك ايها الفتى ؟ أنت تريد هذه الحلوى |
Parce que Tu le veux ou parce qu'il ne voulait pas de toi ? | Open Subtitles | لانكِ تريدين ذلك ؟ أم لأنه لا يريدك بقربه ؟ |
Tu sais que Tu le veux autant que moi. | Open Subtitles | كنت أعلم أنك تريدين هذا السوء كما أريد أنا. |
Eh bien, en fait, tu es la fière propriétaire, si Tu le veux. | Open Subtitles | حسنا، في الواقع، أنت فخور مالك، إذا كنت ترغب في ذلك. |