"tu m'as compris" - Traduction Français en Arabe

    • هل تفهمني
        
    • أتفهمني
        
    • لقد سمعتني
        
    • هل تفهمينني
        
    • هل تفهمنى
        
    • هل تفهمين
        
    • أتفهميني
        
    • هل تفهميني
        
    • أنت تعرف ما أعنيه
        
    • إنّك فهمتني
        
    • تعرفين ما أقصده
        
    Tu dois protéger cette lettre avec ta vie, jusqu'à ce qu'elle soit livrée, Tu m'as compris? Open Subtitles يجب عليك حماية هذه الرسالة بحياتك إلى أن يتم إيصالها, هل تفهمني ؟
    Mais il faut que tu te reprennes. Tu m'as compris? Open Subtitles حسنا ، لكن عليك أن تعالج نفسك هل تفهمني ؟
    Tu m'as compris, Marin ? Open Subtitles هل تفهمني أيّها البحّار؟
    Je ne veux pas voir sa tête de Pinocchio, Tu m'as compris, Hakeem ? Open Subtitles لا أريد رؤية وجهها الكاذب (أتفهمني يا (حكيم
    Tu m'as compris. J'ai fait beaucoup de choses, de mauvaises choses. Open Subtitles لقد سمعتني لقد فعلت الكثير من الأشياء، أشياء سيّئة
    Tout ce qui fait du bien est mal. Tout. Tu m'as compris ? Open Subtitles كل ما عملناه اليوم هو خاطىء كل شيء, هل تفهمينني ؟
    Tu m'as compris, Taylor ? Open Subtitles أنتم لم تشاهدوا أى شئ هل تفهمنى يا تايلور ؟
    Ne refais plus jamais ça, Tu m'as compris ? Open Subtitles لا تفعلي ذلك مرة أخرى هل تفهمين ؟
    Je me fiche de savoir jusqu'où il faudra aller, Tu m'as compris Jack? Open Subtitles لا يهمني ماذا سافعل وإلى اي حد سنصل هل تفهمني يا (جاك)؟
    Tu m'as compris, Harry ? Open Subtitles هل تفهمني يا (هاري)؟
    Tu m'as compris ? Open Subtitles ؟ هل تفهمني
    Tu m'as compris ? Open Subtitles هل تفهمني ؟
    Tu m'as compris ? Open Subtitles هل تفهمني ؟
    Tu m'as compris? Open Subtitles هل تفهمني
    Tu m'as compris ? Open Subtitles هل تفهمني ؟
    Tu m'as compris? Open Subtitles هل تفهمني ؟
    J'ai vraiment envie de fumer. Tu m'as compris, Wilson ? Open Subtitles ـ بالتأكيد أستطيع التدخين ـ أتفهمني ، يا (ويلسون) ؟
    Tu m'as compris, Howard ? Open Subtitles أتفهمني (هاورد)؟
    - Tu m'as compris. - Tu parles de ton père. Open Subtitles لقد سمعتني - اللعنة , أنت تتحدث عن والدك -
    Tu m'as compris ? Open Subtitles هل تفهمينني ؟
    Tu m'as compris ? Open Subtitles هل تفهمنى ؟
    - N'y vas pas ! Tu m'as compris ? Open Subtitles لا تذهبي إلى هناك , هل تفهمين ؟
    Tu m'as compris Bonnie ? Open Subtitles أتفهميني يا (بوني)؟
    - Tu m'as compris ? - Ouai. Open Subtitles ــ هل تفهميني ؟
    Tu m'as compris. Open Subtitles أنت تعرف ما أعنيه, الفخاخ.
    Peut-être que Tu m'as compris. Open Subtitles ربما إنّك فهمتني.
    Tu m'as compris. Open Subtitles تعرفين ما أقصده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus