Tu m'as donné plus qu'un travail... Tu m'as donné une famille. | Open Subtitles | لقد أعطيتني أكثر من مجرد وظيفة لقد منحتني عائلة |
Tu m'as donné une cible avec une seule approche dans le temps accordé via l'agence de voyage. | Open Subtitles | لقد أعطيتني هدفًا مع نهجًا واحدًا في الوقت المقدم لدخول وكالة السفر. |
Je dois admettre que le truc que Tu m'as donné m'a sauvé la vie, hier soir. | Open Subtitles | أردت أن أخبرك هذا الشئ الذي أعطيتني إياه كان مثل المنقذ الليلة البارحة |
Tu m'as donné une raison de me lever... et un endroit où aller chaque matin. | Open Subtitles | لقد اعطيتني مكان لاذهب اليه وسبب يجعلني استيقظ صباحاً |
Ils mentionnent un médaillon semblable à celui que Tu m'as donné. | Open Subtitles | أشاروا لقلادة مشابهة تماما للتي أعطيتني إياها |
Je n'aimais pas avoir à frapper un collègue officier, mais Tu m'as donné une bonne raison. | Open Subtitles | لَكنَّك كَانَ لديك 50 سنةُ للإنشِغال بما فعلت لَمْ أَحْبْ ضَرْب ضابط زميل لَكنَّك أعطيتَني سببَ |
Non, Henry. Tu m'as donné les transferts bancaires qui menaient tout droit à un pigeon. | Open Subtitles | . لقد أعطيتني تحويلات مصرفية تُشير إلي معتوه |
Tu m'as donné assez de coups au visage pour que je me sois confessé. | Open Subtitles | لقد أعطيتني مايكفى من اللكمات في وجهي. وهذا كان سيكون كافِيا ليجبرني على الإعتراف لك حينها. |
Tu m'as donné ton numéro de téléphone. Tu as dit que tu aiderais. | Open Subtitles | لقد أعطيتني رقمك وقلتِ لي أنك ستساعدينني |
Tu m'as donné un cent et un truc qui ressemble à un bouton sur lequel tu as écrit 29 cents. | Open Subtitles | لقد أعطيتني بنسًا وما يشبه الزر والذي كتبت عليه 29 سنتاً |
Non, ça ne l'est pas ! Tu m'as donné 2 échantillons du même arbre. | Open Subtitles | لا ليس كذلك لقد أعطيتني عينتين من نفس الشجرة |
Mais Tu m'as donné son contact, que veux tu que je dise maintenant ? | Open Subtitles | لقد أعطيتني رقمه ما الذي تريدين مني قوله؟ |
Tu m'as donné une éternité dans un nombre de jours limités. | Open Subtitles | لقد منحتني أبدية في أيام معدودة |
Tu m'as donné la permission de te pointer du doigt. | Open Subtitles | (هارفي) لقد منحتني الأذن لإلقاء اللوم عليك .. |
Le truc que Tu m'as donné, n'avait pas de valeur. | Open Subtitles | ذاك الشيء الذي أعطيتني إياه كان مزيفاً. لماذا؟ |
Tu m'as donné une nouvelle vie. Veux-tu que nous fassions demi-tour ? | Open Subtitles | لقد اعطيتني حياة جديدة هل تريد منا العودة للوراء؟ |
Je voulais juste te dire que j'ai trouvé une dent dans le cadeau que Tu m'as donné. | Open Subtitles | أنه كانت سنٌّ في بطاقة المعايدة .التي أعطيتني إياها |
Tu te souviens de ce truc que Tu m'as donné l'an dernier ? | Open Subtitles | تذكّرْ ذلك البقِّ أعطيتَني السَنَة الماضية؟ |
Non, Tu m'as donné un test, et je vais te dire pourquoi j'ai passé. | Open Subtitles | لا، ما قدمتموه لي اختبار، وأنا أقول لكم لماذا ستعمل مررت. |
Qu'est-il arrivé aux deux mois que Tu m'as donné pour le contenir ? | Open Subtitles | ماذا حدث أنت أعطيتني شهرين لأكبح جماحه ؟ |
Le premier jour où j'étais ici, Tu m'as donné ta Bible. | Open Subtitles | باليوم الذي أتيتُ فيه أنا هنا، أنت سلمتني الكتاب المقدّس. |
Pardon, Tu m'as donné de l'argent pour cette eau ? | Open Subtitles | أسف , هل أعطيتنى مالاً مقابل هذه المياه ؟ |
Le sac à sortilèges que Tu m'as donné, | Open Subtitles | أعني ذلك الكيس السحري الضعيف الذي أعطيتني أياه |
Tu m'as donné les cellules souches de Kira ? | Open Subtitles | هل أعطيتيني خلايا (كيرا) الجذعية؟ |
Tout cet argent que Tu m'as donné, je sens que je suis en dette avec toi, mec. | Open Subtitles | كل ذلك المال الذي أعطيته لي أشعر أنني أدين لك بمعروف |
Tu m'as donné la force de me lancer. | Open Subtitles | و أنت اعطيتني الثقة لأنقض عليها |
Je sais que Tu m'as donné cette affaire parce qu'on a couché ensemble. | Open Subtitles | أنظر, أعرف أنك أعطيتني هذة القضية لأننا نمنا مع بعض |