Après tout, Tu m'as sauvé la vie, donc... le moins que je puisse faire c'est d'essayer de sauver la tienne. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتي ، و لذلك أقل ما يمكنني القيام به هو محاولة إنقاذك ، أفهمت؟ |
Tu m'as sauvé la vie. Je suis à toi pour longtemps. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتي , إنك الأن تملكني لوقت طويل |
Tu m'as sauvé la vie, littéralement. C'était la moindre des choses. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتي حرفياً وهذا أقل ما يمكنني فعله |
Tu m'as sauvé la vie deux fois. C'est à mon tour de sauver la tienne. | Open Subtitles | أنت أنقذت حياتي مرتين من قبل، والآن حان الوقت لكي أرد لك صنيعك. |
Tu m'as sauvé la vie aujourd'hui, tu le sais. | Open Subtitles | لقد أنقذتِ حياتي اليوم, وأنتِ تعلمين ذلك |
Tu m'as sauvé la vie et j'aimerais te le rendre. | Open Subtitles | لقد انقذت حياتي وارغب باعادتها لك |
Tu m'as sauvé la vie. Je t'achèterai plein de lézards. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتي سأحضر لك العديد من السحالي |
Écoute, shérif... Tu m'as sauvé la vie à l'époque et je n'oublierai jamais ça. | Open Subtitles | أسمعني أيها الشريف لقد أنقذت حياتي مرة ولا يمكن أن أنسى ذلك |
Je t'ai jamais remercié. Tu m'as sauvé la vie. | Open Subtitles | إسمع يا رجل، لم أشكرك قط، لقد أنقذت حياتي هناك. |
Tu m'as sauvé la vie avec tes médicaments. Ne pense pas que je ne suis pas reconnaissant. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتي بأدويتك لا تشكّ أبدا أنّي غير ممتنّ |
Lex, Tu m'as sauvé la vie là-bas. Je te retournais la faveur, mon fils. | Open Subtitles | ليكس لقد أنقذت حياتي هناك كنت أرد الجميل يا بني |
C'est bon. Tu m'as sauvé la vie, tu m'as offert de l'huile. | Open Subtitles | لا بأس إيريك ، لقد أنقذت حياتي أعطيتني علبة من زيت المحركات |
C'est bon. Tu m'as sauvé la vie, tu m'as offert de l'huile. | Open Subtitles | لا بأس إيريك ، لقد أنقذت حياتي أعطيتني علبة من زيت المحركات |
Tu, humm... Tu m'as sauvé la vie, mais tu ne veux pas te battre pour l'humanité. | Open Subtitles | رائع، أنت أنقذت حياتي مجددًا لكنك لن تساعد البشرية كلها |
Tu, humm... Tu m'as sauvé la vie, mais tu ne veux pas te battre pour l'humanité. | Open Subtitles | رائع، أنت أنقذت حياتي مجددًا لكنك لن تساعد البشرية كلها |
Tu m'as sauvé la vie! | Open Subtitles | ـ أنت ملاك ، لقد أنقذتِ حياتي. ـ اربعة اخرين. |
Tu m'as sauvé la vie. | Open Subtitles | . لقد انقذت حياتي |
Tu m'as sauvé la vie. | Open Subtitles | لا ، انت انقذت حياتي ماذا ؟ |
Tu m'as sauvé la vie deux fois. Moi aussi, maintenant, ça fait deux fois. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتى مرتين وأنا أيضا لن أخذلك |
Tu m'as sauvé la vie... | Open Subtitles | هل أنقذ حياتي... |
Tu m'as sauvé la vie une fois, tu te souviens ? | Open Subtitles | لقد أنقذتني ذات مرّة، أتتذكّر؟ |
Tu m'as sauvé la vie, tu sais ? | Open Subtitles | لقد أنقذتَ حياتي , أتعرف هذا ؟ |
Tu m'as sauvé la vie même si j'ai été un connard avec toi. | Open Subtitles | لقد انقذتني حقاً على الرغم بأنني تصرفت بدنائة معك |
Tu m'as sauvé la vie. | Open Subtitles | أقصد أنك أنقذت حياتي. |
Finalement, Tu m'as sauvé la vie. Je devrais te remercier. | Open Subtitles | في النهاية لقد أنقذتي حياتي يجب أن أشكركِ |
Tu m'as sauvé la vie. On est quittes. | Open Subtitles | لقد انقذتي حياتي مره والآن اهربي. |
A Noël dernier, j'ai failli te tuer. Il y a quelques mois, Tu m'as sauvé la vie. | Open Subtitles | في عيد الميلاد الماضي كدت أقتلك فإذا بك تنقذ حياتي منذ عدّة أشهر. |
Non. Tu m'as sauvé la vie. | Open Subtitles | إنك قد أنقذت حياتي فدعني أنقذ حياتك أنت |