"tu me prends pour" - Traduction Français en Arabe

    • هل تعتقد أنني
        
    • أتظنني
        
    • ماذا تظنني
        
    • هل تعتقد أننى
        
    • أتعتقد أنني
        
    • هل أبدو
        
    • هل تظنينني
        
    • هل تعتقد اني
        
    • أتعتقد أني
        
    • أتحسبني
        
    • تعتقدي أني
        
    • تَعتقدُ أَنا
        
    • هل تحسبينني
        
    • هل تظن أني
        
    • هل تظن بأني
        
    Tu me prends pour un dieu ? Open Subtitles هذه أسطورة فقط، هل تعتقد أنني إله؟
    Tu me prends pour une idiote. Open Subtitles هل تعتقد أنني مغفلة إلى هذا الحد
    Tu me prends pour un amateur ? S'il te plaît, regarde le film. Open Subtitles أتظنني لا أدري ما أقوله أنظر للجداول
    Tu me prends pour une dinde de noël ? Open Subtitles تلطخنى بكل تلك الدهون ماذا تظنني ؟
    Tu me prends pour un potier ? Open Subtitles هل تعتقد أننى خزّاف؟
    Personne vient ici me foutre une raclée. Tu me prends pour un con ? Open Subtitles ولا يمكن لأحد أن يأتي إلى هنا ويهينني، أتعتقد أنني أحمق؟
    Tu me prends pour le fils Barnum ? Open Subtitles هل أبدو مثل الأخوة رنجلنج؟ سوف تعود للمنزل قريباً
    Tu me prends pour un idiot? Open Subtitles هل تظنينني مغفلاً ؟
    Tu me prends pour un con ? Open Subtitles هل تعتقد اني احمق؟ لا يا ايدي
    - Tu me prends pour un con ? Open Subtitles ماذا تظن ، أتعتقد أني كواحد من السناجب؟
    Tu me prends pour un con ? Open Subtitles هل تعتقد أنني غبي؟
    Tu me prends pour un joker ? Open Subtitles هل تعتقد أنني شخص أحمق؟
    Tu me prends pour une menteuse ? Open Subtitles هل تعتقد أنني الكذب؟
    Tu me prends pour une sotte? Open Subtitles أتظنني فقيرة تعيسة مثيرة للشفقة؟
    Il m'a dit : "Tu me prends pour un con parce que je le demande !" Open Subtitles فأجابني / إذاً ، فهمت .. أتظنني مغفل لأنني سألت ؟
    Tu me prends pour un chien ? Open Subtitles ماذا تظنني ، كلب ؟
    Tu me prends pour un idiot? Open Subtitles هل تعتقد أننى غبى؟
    Tu me prends pour un imbécile ? Open Subtitles أتعتقد أنني مغفل؟
    Tu me prends pour un con ? Open Subtitles هل أبدو لك مثل المتسكّع؟ إتركني أخبرك شيء
    Tu me prends pour quoi ? Open Subtitles هل تظنينني غبية ؟
    Tu me prends pour un idiot ? Open Subtitles هل تعتقد اني غبي؟
    Inutile de me le dire. Tu me prends pour une idiote ? Open Subtitles لست مضطراً لأن تخبرني,أتعتقد أني غبية؟
    Tu me prends pour un pompier ? Open Subtitles ماذا؟ أتحسبني رجل إطفاء؟
    Tu me prends pour un imbécile, c'est ça ? Open Subtitles تعتقدي أني غبي. هل ذلك ما تعتقدي؟
    Je t'ai posé une question. Tu me prends pour un imbécile ? Open Subtitles أنا سَألتُك سؤالاً هَلْ تَعتقدُ أَنا غبيُ؟
    Tu me prends pour un idiot? Open Subtitles هل تحسبينني غبياً؟
    Tu me prends pour une imbécile ? Open Subtitles هل تظن أني غبية أم ماذا ؟
    Tu me prends pour une taupe ? Open Subtitles هل تظن بأني واشٍ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus