Et en quelques secondes, ils t'enfermeront, et Tu ne reverras jamais ta famille. | Open Subtitles | لاستعادة التركيز. وفي ثوان معدودة، أنها ستسحب كنت بعيدا عن الأنظار، وسوف لن ترى عائلتك مرة أخرى. |
Mais si tu lui révèles ne serait-ce qu'un mot de ça, je jure devant Dieu, que Tu ne reverras plus jamais la lumière du jour. | Open Subtitles | لكن أنبس لها بكلمة من هذا، وأقسمبالله، لن ترى ضوء النهار مرة اخرى |
Tu as trois secondes pour me dire où c'est, ou Tu ne reverras plus ton fils. | Open Subtitles | أمامك 3 ثوانى لإخبارى أين هذا المكان وإلا لن ترى إبنك ثانية |
Si je le fais, Tu ne reverras plus jamais Le Monk. | Open Subtitles | تَفْهمُ بأنّ إذا، إذا أَرْمي هذه خارج، أنت لَنْ تَرى Monk ثانيةً. |
Bishop, je te préviens, si tu refais le même coup notre marché sera rompu et Tu ne reverras plus ta jolie petite copine. | Open Subtitles | بيشوب اذا اسعملت حيلة مثل تلك مرة اخرة سوف ينتهي اتفاقنا ولن ترى حبيبتك مرة اخرى ابدا |
Si quoi que ce soit m'arrive, Tu ne reverras plus jamais la fille, tu sais ? | Open Subtitles | إذا حدث لي أي شيء فلن ترى هذه الفتاة ثانيةً هل تعرف هذا؟ |
Si tu refuses de me le dire, Tu ne reverras jamais ton petit-fils. | Open Subtitles | اذا لم تخبريني من الذي اتصل به والدي فلن تري حفيدك ابدا |
Mais Tu ne reverras plus jamais cette petite peste. | Open Subtitles | ولكنك لن ترى هذه الطفلة التعسة مرة أخرى أبداً |
Désolé, Tu ne reverras pas ta mère avant longtemps. | Open Subtitles | راهنت بكلّ المال آسف. أنت لن ترى أمّك لوقت طويل |
Ensuite il faut qu'on t'envoie en prison, où ils te diront que Tu ne reverras plus jamais la lumière du jour. | Open Subtitles | وبعد ذلك يتم إرسالك للمعتقل، حيث سيقولون لك أنك لن ترى ضوء الشمس ثانية. |
Mais Tu ne reverras jamais cette gosse ! | Open Subtitles | و لكنك لن ترى تلك الفتاة الشقية مرة أخرى |
Tu ne reverras jamais Green Fury. | Open Subtitles | لن ترى جرين فيوري مرة اخرى حتى |
Tu ne reverras jamais cette Amphore. | Open Subtitles | فأنت لن ترى تلك القارورة مرة أخرى |
Mais si tu ne ramènes pas tous les gens sur la liste, Tu ne reverras jamais Walt. | Open Subtitles | اذا لم تحضر الرجال الذين بالقائمة لن ترى وولت أبدا! |
- Si elle est fausse, Tu ne reverras plus jamais Burke. | Open Subtitles | إذا لم يكن أصلياً، فسوف لن ترى (بيرك) ثانيةً |
A partir de maintenant Tu ne reverras plus jamais cette femme. | Open Subtitles | لن ترى تلك الأجما من الآن فصاعدا |
Si tu ne viens pas, jamais Tu ne reverras la dépouille. Que dis-tu ? Cao Feng, tu es sourd ? | Open Subtitles | يالسخرية القدر - لو لم تأتي - فإنك لن ترى جثمان بودهي" إلى الأبد" |
Tu ne reverras plus ce rite du passé. | Open Subtitles | لن ترى هذا ثانية انها الطريقه القديمه |
Tu ne reverras plus jamais mon visage, papa. | Open Subtitles | لن ترى وجهي مرة أخرى يا أبي |
Si tu passes ce coup de fil, Tu ne reverras plus la fille. | Open Subtitles | أجري هذة المكالمة ولن ترى الفتاة مجدداً أبداً |
Je ne sais pas, mais si tu tues cette femme, Tu ne reverras jamais ton fils. | Open Subtitles | لا أعلم، ولكنك إذا قتلت هذه المرأة، فلن ترى ابنك مُجدداً |
Ne fais pas ta petite futée ou Tu ne reverras jamais ta mère vivante. | Open Subtitles | لا تحاولي أن تفعلي أي شئ مضحك و إلا فلن تري أمك حية ثانيةً |