Tu ne trouveras une fille qu'en faisant des compromis pour tomber amoureux. | Open Subtitles | أنت لن تجد فتاة إلا إذا كنت مستعد للتنازل .. كي تتمكن من العثور على حبك |
Tu ne trouveras pas un seul morceau de fromage dans ce labyrinthe, Ratboy. | Open Subtitles | لن تجد جبناً في هذه المتاهة أيها الفتى الفأر. |
je me suis dit : que Tu ne trouveras pas une forme de paix ? | Open Subtitles | ،ثم تساءلت كيف أتيقن دون ذرّة شك أنك لن تجد سبيلا للشعور بالسّلم بعدئدٍ؟ |
Tu ne trouveras pas les réponses que tu cherches dans un livre. | Open Subtitles | لن تجدي الإجابات التي تبحثين عنها في صفحات كتاب |
Tu ne trouveras jamais Quelqu'un qui te veut Comme moi | Open Subtitles | "لن تجدي احداً يريدك ابداً، كما اريدك انا" |
Tu ne trouveras aucun garçon ici. | Open Subtitles | لن تجدوا ذكور هنا. |
Tu ne trouveras jamais qui joue en première base, parce que Qui joue en première base. | Open Subtitles | لن تحزر أبداً من على القاعدة الأولى لأنه هو الذي على القاعدة الأولى |
Tu ne trouveras rien à propos de chaussettes, de dents ou de gants. | Open Subtitles | لن تجد شيئاً عن الجوارب أو الأسنان أو القفازات |
Tu peux faire le tour du monde, Tu ne trouveras pas pire. | Open Subtitles | اجل، و يمكنك الذهاب لأى مكان بالعالم لن تجد اسوأ من ذلك |
Tu ne trouveras pas de catacombes, tu finiras en Section 13. | Open Subtitles | أنت لن تجد أي سراديب للموتى فقط ستنتهي في القسم الـ 13 |
Bien, parce-que Tu ne trouveras pas ça ici. | Open Subtitles | يا إلهي ! لا هذا جيد ، لإنك لن تجد ذلك هُنا على أى حال |
Mais Tu ne trouveras personne qui t'aime autant qu'elle. | Open Subtitles | لكنك لن تجد أبداً من يحبك أكثر منها |
Tu ne trouveras rien sur ces vidéos, je te le promet. | Open Subtitles | إنك لن تجد شيئ على تلك الأشرطة أعدك |
Tu ne trouveras pas Nampara telle que tu l'as laissée. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.لن تجد "نامبارا" كما تركتَها |
Non, Tu ne trouveras pas un terrain plus facile que celui-là. | Open Subtitles | كلا، لن تجد ساحة لعب أضعف من الآن |
Tu ne trouveras rien sur ces vidéos, je te le promet. | Open Subtitles | إنك لن تجد شيئ على تلك الأشرطة أعدك |
Tu ne trouveras pas la face supérieur dans aucune des compagnies directrices. | Open Subtitles | لن تجدي إدارة عليا في المنظومة الإدارية لأي شركة. |
Tu ne trouveras pas de soda à la caféine là-dedans. | Open Subtitles | لن تجدي أي من صودا الكافيين الصفراء هناك يا حلوه |
Tu ne trouveras jamais quelqu'un qui travaillera plus dur que Cookie pour toi. | Open Subtitles | لن تجدي احدا يعمل بجد لأجلك اكثر من كوكي |
Tu ne trouveras rien ici. C'est un cimetière. | Open Subtitles | انها مقبرة لن تجدوا شيئا هنا |
Tu ne trouveras jamais le mot de passe du maître Elon Musk. | Open Subtitles | لن تحزر أبدًا كلمة مرور الأستاذ (إيلون ماسك) |
Et Tu ne trouveras jamais cet argent. | Open Subtitles | و أنت لن تعثر على ذلك المال ثانية |