"tu ne vas pas aimer" - Traduction Français en Arabe

    • لن يعجبك
        
    • لن تحب
        
    • لن يروق
        
    • لن تحبي
        
    • لن تعجبك
        
    Tu ne vas pas aimer ça, chérie, mais apparemment il y a un causeur au jean serré de la grosse pomme, vu en ville aujourd'hui sur une moto fantaisiste Open Subtitles لن يعجبك ذلك باحلوتي لكن أتى شخص مهم في المدينة و يقابل بعض قادة الدراجات النارية
    Je serai honnête avec toi, mais Tu ne vas pas aimer ça. Open Subtitles إن أردتي أن أكون نزيهاً معك سأفعل لكن الأمر لن يعجبك
    Tu ne vas pas aimer ça du tout quand tu vas comprendre qu'ils veulent leurs droits, et non tes charités ! Open Subtitles لن يعجبك هذا الشيء الصغير عندما تكتشفه يعني رجلك العامل يتوقع شيء كحقه و ليس هديتك
    Je sais exactement où on peut trouver ce mec et papa, Tu ne vas pas aimer comment. Open Subtitles أعرف أين بالضبط يمكننا إيجاد ذاك الرجل ويا أبي، لن تحب الطريقة
    Tu ne vas pas aimer ce que je vais faire, mais tant pis. Open Subtitles لن يروق لكِ هذا لكنني على وشك فعله لكن عليكِ تقبل هذا الأمر
    - Tu peux y aller et arrête de sourire, maman, parce que Tu ne vas pas aimer la façon dont ça va se finir. Open Subtitles وتوقفي هذه الأبتسامة أمي لانك لن تحبي الطريقة التي سينتهي بها الامر
    Tu ne vas pas aimer la manière dont ça va se terminer. Open Subtitles لن تعجبك الطريقة التي سينتهي بها الأمر.
    Je peux le faire, mais je te dis tout de suite que Tu ne vas pas aimer ce que tu trouveras. Open Subtitles لن يعجبك ماتراه ماذا يعني هذا ؟
    Oh, Sly, Tu ne vas pas aimer ça, mais j'ai besoin de ta mémoire photographique pour pincer la chauve-souris qui ressemble exactement à celle dans la vidéo de Bryce. Open Subtitles سلاي ، لن يعجبك هذا لكن أحتاج إلى ذاكرتك التصويرية لنتف خفاش الذي يبدوا بالظبط مشابها للذي في (فيديو (برايس
    Et Tu ne vas pas aimer. Open Subtitles وانت لن يعجبك الأمر
    Tu ne vas pas aimer ça. Open Subtitles حسنا انت لن يعجبك بهذا
    Oui, mais Tu ne vas pas aimer. Open Subtitles ـ نعم، ولكن لن يعجبك هذا
    - Tu ne vas pas aimer. - Probablement pas. Open Subtitles لن يعجبك ربما لا
    Et Tu ne vas pas aimer. Open Subtitles و لن يعجبك ما وجدته
    Tu ne vas pas aimer savoir qui a passé le dernier appel qu'il a reçu. Open Subtitles لن يعجبك من تلقى آخر مكالمة منه يا (غيبز).
    Je te préviens, Tu ne vas pas aimer. Open Subtitles أُحذّرُك مُقدما لن يعجبك.
    Tu ne vas pas aimer ça non plus, mais il y a quelque chose que tu dois savoir à propos d'Amanda. Open Subtitles حسناً .. لن تحب هذا أيضاً لاكن هنالك شئ يجب أن تعرفه حول أماندا
    Je vais te le dire, mais Tu ne vas pas aimer la réponse. Open Subtitles سأقول لك، ولكن أنت لن تحب الجواب.
    C'est un problème de nana, et Tu ne vas pas aimer. Open Subtitles -إنها عن فتاة, و أنت لن تحب هذا
    Si je dois entrer là-dedans, Tu ne vas pas aimer ce que je vais faire! Open Subtitles لو أتيت إليك لن يروق لك ما سأفعله
    Oui, mais... Tu ne vas pas aimer. Open Subtitles أجل ، لكن... لن يروق لكِ الأمر.
    Tu ne vas pas aimer ça... assignation de juré. Open Subtitles لن تحبي هذا مذكرة حضور هيئة محلفين
    Tu ne vas pas aimer la réponse. Open Subtitles لن تعجبك الإجابه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus