"tu peux avoir" - Traduction Français en Arabe

    • يمكنك الحصول على
        
    • هل يمكن أن يكون
        
    • يمكنك أن تأخذ
        
    • يمكنك أخذ
        
    • أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ
        
    • يمكنك أن تحصل على
        
    • يمكنك طلب
        
    • يمكنكِ الحصول على
        
    • يمكنك الحصول عليها
        
    • يمكنك ان تحصل على
        
    • بإمكانك الحصول على
        
    • تستطيع أن تحصل على
        
    • تستطيعين الحصول على
        
    • يمكنك اخذ
        
    • بامكانك الحصول على
        
    Donc Tu peux avoir une voiture que les mamans approuvent. Open Subtitles الآن يمكنك الحصول على سيارة توافق عليها والدتاي
    Pas sûr, mais Tu peux avoir un bébé pour 80 dollars au marché noir du web. Open Subtitles لست متأكدة , لكن يمكنك الحصول على طفل ب80 دولار في النت العميق
    Tu peux avoir un super pouvoir, mais il y a un prix à payer. Open Subtitles الفكرة هي أنه يمكنك الحصول على قوة خارقة لكن فيها عيب
    Tu sais, quand tu es malade et que tu trouves quelqu'un qui est malade, Tu peux avoir ces conversations sur la vie et ce que ça veut dire. Open Subtitles تعلمون، عندما كنت مريضا وتجد شخص آخر مريض، هل يمكن أن يكون هذه الأحاديث
    Tu peux avoir les mahatmas, moi je veux juste la chatte. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ أنت الدراجة أما أنا فأريد الخوذة
    Il n'y a pas encore d'abeilles, Tu peux avoir mon épinéphrine. Open Subtitles لكونه ليس موسم البطولة يمكنك أخذ دوائيَ مُنبهُ القلبِ
    Des fois Tu peux avoir de la bouffe gratos et le Wi-Fi par les voisins. Open Subtitles حسنا، أحيانا يمكنك الحصول على الطعام المجاني وخدمة الواي فاي من الجيران.
    Bien, avec moi comme co-pilote, Tu peux avoir qui tu veux. Open Subtitles حسنا بصفتي مساعدتك يمكنك الحصول على اي رجل تريدينه
    Tu peux avoir un autre thé ou de l'orangeade. Open Subtitles يمكنك الحصول على كأس أخر من الشاي او هناك بعض من العصير
    Tu peux avoir deux femmes si tu veux. Et deux hommes ? Open Subtitles يمكنك الحصول على امرأتين اذا اردت حسنا,ماذا ان رغبت برجلين؟
    Si tu fais une grande action, Tu peux avoir n'importe quelle fille, même si elle n'est pas du tout faite pour toi. Open Subtitles إذا قمت ببادرة كبيرة، يمكنك الحصول على أي فتاة ترغب، حتى لو كانت لا تناسبك مطلقا
    C'est comme quand t'es gamin et que ta mère te dit Tu peux avoir toutes les frites que tu veux. Open Subtitles الأمر يشبه طفلاً والدته تقول له يمكنك الحصول على كل شرائح البطاطس التي تريدها
    Tu peux avoir autant de ballons que tu veux. Open Subtitles هل يمكن أن يكون أكبر عدد ممكن من البالونات كما تريد.
    Tu peux avoir l'argent avant même de signer le deal. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ المال قبل أن توقعوا عقودكم معي
    Tu peux avoir mes vivres. Tu peux tout avoir. Pas besoin d'être dégueulasse. Open Subtitles يمكنك أخذ مخزوني وأخذ كل شيء ولكن لسنا بحاجة لأن يصير الوضع قبيحًا
    Tu peux avoir attrapé n'importe quel virus. Open Subtitles أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ أيّ شئَ مِنْ أي مكان.
    Tu peux avoir une nana, et je suis censée rester seule ? Open Subtitles إذاً يمكنك أن تحصل على حبيبة و لكن ليس من المفترض عليّ أن أقابل أيّ شخص؟
    Tu peux avoir le dessert que tu veux ! Open Subtitles يمكنك طلب ما تشائين من الفواكه للعشاء اليوم
    Si tu as tes privilèges, Tu peux avoir des visiteurs. Open Subtitles إن حصلت على أمتيازاتك يمكنكِ الحصول على زائرين
    Cette vallée est remplie de toute la merde que Tu peux avoir sur les mains. Open Subtitles هذا الوادي يعج بمختلف انواع تلك الاشياء السيئة التي يمكنك الحصول عليها
    Ils savent peut-être quelque chose. Tu peux avoir l'adresse ? Open Subtitles حسنا ، هم ربما يعرفون شيئاً هل يمكنك ان تحصل على العنوان ؟
    Qui a besoin de Fizbo quand Tu peux avoir Philbo ? Open Subtitles من يحتاج "فيزبو" إن كان بإمكانك الحصول على "فيلبو"؟
    Tu peux avoir quelque chose que tous ces gens veulent. Open Subtitles أنت تستطيع أن تحصل على شيء لا يستطيعون كل هؤلاء الحصول عليه
    Tu peux avoir une invitation ? Faut que j'en sache plus. Open Subtitles إن كنت تستطيعين الحصول على معلومات عن دعوة, فعلي أن أتحقق من الأمر
    Tu peux avoir tous les restes si tu veux. Open Subtitles حسنا يمكنك اخذ جميع بقايا الطعام لو اردت
    Tu sais, Tu peux avoir les lèvres aussi brillantes que les miennes en utilisant Sweep'n'Shine glossy lipstick. Open Subtitles اتعلمين بامكانك الحصول على نفس لمعان شفتي. باستخدام هذا احمر الشفاه اللامع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus