"tu vas payer pour" - Traduction Français en Arabe

    • ستدفع ثمن
        
    • ستدفعين ثمن
        
    • سوف تدفع ثمن
        
    Je lui avais dis de me laisser partir. Ne lui rejette pas la faute ! Tu vas payer pour ce que tu as fais. Open Subtitles إيّاك أنْ تلقي باللوم عليه ستدفع ثمن فعلتك
    Je vais porter plainte. Et Tu vas payer pour ce que tu m'as fait. Open Subtitles سأدفع أجور ذلك ولكنك ستدفع ثمن ما فعلته بي
    Ainsi, tu es l'"Ange de la mort". Maintenant Tu vas payer pour mon grand-père. Open Subtitles اذاً أنت ملاك الموت الأن أنت ستدفع ثمن قتل جدى
    Tu vas payer pour ça. Open Subtitles . ستدفعين ثمن هذا
    Tu vas payer pour ça. Open Subtitles ستدفعين ثمن هذا.
    Tu vas payer pour ce que tu as fait à ces officiers, d'accord ? Open Subtitles سوف تدفع ثمن الذي فعلته لأولئك الضباط، حسناً؟
    Alors Tu vas payer pour son chocolat. Open Subtitles إذاً، أعتقد بأنك ستدفع ثمن الشوكولاته التي أخذتها.
    Mais crois moi, Tu vas payer pour ce bébé pour le reste de sa vie. Open Subtitles وصدّقني, ستدفع ثمن ذلك لبقيّة حياته أوحياتها.
    Et d'ailleurs, Tu vas payer pour cette fenêtre. Open Subtitles وللعلم أنك ستدفع ثمن تصليح النافذة
    Tu vas payer pour ça mon pote. Open Subtitles ستدفع ثمن هذا يا صاح.
    Tu vas payer pour ce que tu as fait. Open Subtitles ستدفع ثمن ما فعلت
    Tu vas payer pour l'avoir blessé. Open Subtitles ستدفع ثمن إيذائها.
    Tu vas payer pour ce manque de respect, garcon. Open Subtitles ستدفع ثمن هذه الإهانة يا فتى
    Tu vas payer pour ce que tu as fait à ses femmes. Open Subtitles ستدفع ثمن ما فعلت بالنساء
    Tu vas payer pour ma fenêtre de voiture. Open Subtitles - أجل - ستدفع ثمن نافذة سيارتي
    Tu vas payer pour ta méchanceté. Open Subtitles ستدفع ثمن شرّك. أعدك.
    Tu vas payer pour ça. Open Subtitles ستدفعين ثمن ذلك
    Tu vas payer pour ça. Open Subtitles ستدفعين ثمن ذلك
    Comment Tu vas payer pour l'opération ? Je ne sais pas. Open Subtitles كيف ستدفعين ثمن جراحتكِ ؟
    Bon, Tu vas payer pour les deux ans que j'ai perdus ici. Open Subtitles حسناً سوف تدفع ثمن السنتين الذي قضيتها هنا
    Tu vas payer pour avoir tué mon père. Open Subtitles سوف تدفع ثمن قتلك والدي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus