"tu veux savoir pourquoi" - Traduction Français en Arabe

    • أتريد أن تعرف لماذا
        
    • هل تريد أن تعرف لماذا
        
    • أتريدين أن تعرفي لماذا
        
    • أتعلم لماذا
        
    • أتريدين معرفة لماذا
        
    • هل تعرف لماذا
        
    • أتريد معرفة السبب
        
    • أتعرف لماذا
        
    • أتريد أن تعرف سبب
        
    • أتريد أن تعلم لماذا
        
    • أتريد أن تعرف السبب
        
    • أتريد ان تعرف لماذا
        
    • هل تريد أن تعلم لماذا
        
    • هل تريد ان تعرف لماذا
        
    • هل تريدين أن تعرفي لماذا
        
    Tu veux savoir pourquoi la veuve témoigne pour Blowtorch ? Open Subtitles أتريد أن تعرف لماذا شهدت الأرملة لصالح بلوتورش؟
    Tu veux savoir pourquoi on se moque de toi, Sam ? Open Subtitles أتريد أن تعرف لماذا يضحك عليك الجميع يا سام
    Tu veux savoir pourquoi je ne pourrais jamais - aimer quelqu'un comme toi ? Open Subtitles هل تريد أن تعرف لماذا لن أحب شخص مثل أبداً
    Tu veux savoir pourquoi ces trois dernières années ont été les plus heureuses de ma vie ? Open Subtitles هل تريد أن تعرف لماذا السنوات الثلاث الماضية كان أسعد من حياتي؟
    Tu veux savoir pourquoi j'ai écrit ce livre ? Open Subtitles أتريدين أن تعرفي لماذا كتبت ذلك الكتاب الغبي؟
    Tu ne me laisses pas choisir une chose, et Tu veux savoir pourquoi ? Open Subtitles لم تدعني أختر ولو شيء واحد أتعلم لماذا ؟
    Tu veux savoir pourquoi j'ai demandé cette ordonnance ? Open Subtitles أتريدين معرفة لماذا قمتُ بأمر تقييدي؟
    Tu veux savoir pourquoi Shelly est entré dans ton rêve ? Open Subtitles أتريد أن تعرف لماذا شيلي دخل إلى أحلامك؟
    Tu veux savoir pourquoi tu ne le feras pas ? Open Subtitles أتريد أن تعرف لماذا لا تريد فعل ذلك؟
    Tu veux savoir pourquoi ça a failli foirer avec Kim ? Open Subtitles حسنا, أتريد أن تعرف لماذا أنت تقريبا أفسدت الأمر مع كيم؟
    Tu veux savoir pourquoi j'ai menti. Open Subtitles هل تريد أن تعرف لماذا كذبت كذبة كهذه أيها الأبيض ؟
    Tu veux savoir pourquoi on est dans ce coffre ou non ? Open Subtitles هل تريد أن تعرف لماذا نحن في هذا الجذع أو لا؟
    Tu veux savoir pourquoi tu t'ennuies autant ? Open Subtitles هل تريد أن تعرف لماذا أنت مللا جدا؟
    Tu veux savoir pourquoi je t'ai sauvée ? Open Subtitles أتريدين أن تعرفي لماذا أنقذتك؟
    Tu veux savoir pourquoi je garde ce gilet ? Open Subtitles أتعلم لماذا , لا أنزع هذه الستره؟
    Et Tu veux savoir pourquoi elle ne t'embrasse pas sur le front et ne te donne pas de médaille à la fin de la journée. Open Subtitles أتريدين معرفة لماذا لا تقبلّك على جبهتك... وتمنحك نجمة ذهبية على واجبك بنهاية اليوم
    Tu veux savoir pourquoi Boden pense que ton père n'était pas en faute? Open Subtitles هل تعرف لماذا لم يظن أن والدك مذنب ؟
    Tu veux savoir pourquoi je suis là ? Open Subtitles أتريد معرفة السبب الرئيسى لمجيئى هنا؟
    Tu veux savoir pourquoi on ne vit pas ensemble ? - Pièce A. Open Subtitles أتعرف لماذا لا نعيش معًا هذا مثال على ذلك
    Tu veux savoir pourquoi j'étais invisible toutes ces années ? Open Subtitles أتريد أن تعرف سبب كوني خفياً طوال هذه الفترة؟
    Tu veux savoir pourquoi nous l'avons fait? Open Subtitles أتريد أن تعلم لماذا قمنا بهذا؟
    Tu veux savoir pourquoi ? Open Subtitles أتريد أن تعرف السبب ؟ لأنني
    Tu veux savoir pourquoi je garde ça ? Open Subtitles أتريد ان تعرف لماذا احتفظ بهذا؟
    Tu veux savoir pourquoi ça n'a pas marché ? Open Subtitles هل تريد أن تعلم لماذا لم ينجح ذلك الهراء أيها الوغد؟
    Tu veux savoir pourquoi elles ne me parlent pas ? Open Subtitles هل تريد ان تعرف لماذا لاتريدان التحدث الي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus