"tu vois comment" - Traduction Français en Arabe

    • أترى كيف
        
    • أترين كيف
        
    • أرأيت كيف
        
    • هل رأيت كيف
        
    • ترى كيف
        
    • هل ترين كيف
        
    • أترون كيف
        
    • أترين كم
        
    • أرأيتِ كيف
        
    - Tu vois comment les gens deviennent déboussolés quand leur avenir est incertain. Open Subtitles أترى كيف يصبح الناس مشوشين عندما يكون مستقبلهم غير مؤكد؟
    Tu vois comment la guitare basse et la pédale de basse jouent le même rythme ? Open Subtitles أترى كيف هو أيقاع القيتار و دواسة الأيقاع تعزف التناغم نفسه
    Tu vois comment les vagues restent distinctes ? Open Subtitles أترين .. كيف أن الموجة الخضراء و الحمراء تبقى واضحة . ؟
    Tu vois comment je fais marcher ces petits jouets ? Open Subtitles حسناً يا "فيبي"، أترين كيف أحرك هذه العرائس؟
    Tu vois comment elle me traite ? Open Subtitles أرأيت كيف تعاملني؟
    Tu vois comment il regarde par-dessus son épaule ? Open Subtitles هذا الرجل , هل رأيت كيف ينظر خلف كتفه ؟
    À présent, Tu vois comment la boule a roulé sur le feutre, laissant des empreintes de sang tous les 5 cm ? Open Subtitles الآن .. أنت ترى كيف أن الكرة تدحرجت فوق اللباد، تاركا طبعات الدم
    Tu vois comment une étoile est en train de disparaître ? Open Subtitles هل ترين كيف ان اول نجمه بدئت في الاختفاء وراء القمر؟
    Tu vois comment tout cela te désigne coupable ? Open Subtitles أترى كيف تظهر القصة هنا مناسبة لك في هذه الجريمة؟
    Tu vois comment le cubitus droit a été placé avec le radius gauche ? Open Subtitles أترى كيف تم تبديل عظم الزند الأيمن بعظم الكعبرة الأيسر؟
    Tu vois comment ils dessinent les yeux des personnages ? Open Subtitles أترى كيف يرسمون عيون الشخصيات؟
    Maintenant, Tu vois comment ils s'occupent tous d'elle ? Open Subtitles الآن, أترى كيف أنهم كلهم يهتمون بها؟
    Tu vois comment il tient sa garde ? Open Subtitles حسنا ، أترى كيف يُبقي يديه مرفوعتين
    Tu vois comment tout ça tourne et se nourrit de lui-même ? Open Subtitles أترين كيف يدور الأمر كله ويتغذى على نفسه؟
    Au contraire, Tu vois comment les dommages sont limités à une zone ? Open Subtitles بالعكس تماماً أترين كيف أن الضرر محصور بمنطقة واحدة؟
    Tu vois comment sont les choses dans ce monde ! Open Subtitles أترين كيف تتبدل الأشياء في هذا العالم؟
    Tu vois comment ça marche ? Open Subtitles أرأيت كيف يعمل المثقاب ؟
    Tu vois comment ça ouvre bien grand ? Open Subtitles هل رأيت كيف يفتح جناحي
    j'habite au... Tu vois comment les arcs de couleur gravite vers le coin en bas à droite Mm-hmm. Open Subtitles هل ترى كيف الشرائط تنجذب نحو الزاوية السفلى اليمنى
    - Ne prends pas tes aises non plus. - Tu vois comment elle me traite ? Open Subtitles لا تتعود على الراحة هنا - هل ترين كيف تعاملني ؟
    Tu vois comment ce chien halète pour se refroidir ? Open Subtitles أترون كيف يلهث هذا الكلب حتى يبرد؟
    Tu vois comment tu me fais bander, mon ange ? Open Subtitles أترين كم جعلتني قوياً يا ملاكي؟
    Tu vois comment elle a fait ? Open Subtitles أرأيتِ كيف فعلت ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus