Nyi Nyi Tun aurait été frappé à plusieurs reprises à la tête et au visage, à coups de bottes, et sodomisé au moyen d'un bâton. | UN | وقيل إن نيي نيي تون تعرض مراراً للضرب على رأسه ووجهه بأحذية، ووُضعت عصا في دبره. |
La délégation du Myanmar était dirigée par Tun Shin, Procureur général adjoint. | UN | وترأس وفدَ ميانمار تون شين، نائب المدعي العام. |
Allocution de Dato'Sri Mohd Najib bin Tun Haji Abdul Razak, Premier Ministre de la Malaisie | UN | خطاب السيد داتو سري محمد نجيب بن تون حاجي عبد الرزاق، رئيس وزراء ماليزيا |
Dato'Sri Mohd Najib bin Tun Haji Abdul Razak, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune. | UN | اصطُحب دولة السيد الداتو سري محمد نجيب بن تون حاجي عبد الرزاق، رئيس وزراء ماليزيا من المنصة. |
Allocution de Son Excellence Dato'Sri Mohd Najib Bin Tun Haji Abdul Razak, Premier Ministre de la Malaisie | UN | كلمة دولة الداتوسري محمد نجيب بن تون حجي عبد الرزاق، رئيس وزراء ماليزيا |
Allocution de Son Excellence Dato'Sri Mohd Najib Bin Tun Haji Abdul Razak, Premier Ministre de la Malaisie | UN | كلمة دولة الداتوسري محمد نجيب بن تون حجي عبد الرزاق، رئيس وزراء ماليزيا |
S.E. Dato'Sri Mohd Najib Bin Tun Haji Abdul Razak, Premier Ministre de la Malaisie, prononce une allocution. | UN | ألقى دولة الداتوسري محمد نجيب بن تون حجي عبد الرزاق، رئيس وزراء ماليزيا، كلمة أمام الجمعية العامة. |
De plus, Ko Khin Tun n'a pas eu la possibilité de se défendre. | UN | وفضلا عن ذلك، لم يتم تمكين كو خين تون من فرصة مناسبة للدفاع عن نفسه. |
Le corps de Saw Tun Nwe a par la suite été découvert au bord de la route à proximité de son village natal. | UN | وعثر بعد ذلك على أو ساو تون نوي ميتا على جانب الطريق في جوار قريته اﻷصلية. |
Déclaration de Son Excellence Dato'Sri Mohd Najib bin Tun Haji Abdul Razak, Premier Ministre de la Malaisie | UN | بيان دولة الداتوسري محمد نجيب بن تون حجي عبد الرزاق، رئيس وزراء ماليزيا |
Déclaration de Son Excellence Dato'Sri Mohd Najib bin Tun Haji Abdul Razak, Premier Ministre de la Malaisie | UN | بيان دولة الداتوسري محمد نجيب بن تون حجي عبد الرزاق، رئيس وزراء ماليزيا |
Son Excellence Dato'Sri Mohd Najib bin Tun Haji Abdul Razak, Premier Ministre de la Malaisie, prononce une allocution. | UN | وألقى دولة الداتوسري محمد نجيب بن تون حجي عبد الرزاق، رئيس وزراء ماليزيا، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Déclaration de Son Excellence Dato'Sri Mohd Najib Bin Tun Haji Abdul Razak, Premier Ministre de la Malaisie | UN | بيان دولة الداتوسري محمد نجيب بن تون حجي عبد الرزاق، رئيس وزراء ماليزيا |
Déclaration de Son Excellence Dato'Sri Mohd Najib Bin Tun Haji Abdul Razak, Premier Ministre de la Malaisie | UN | بيان دولة الداتوسري محمد نجيب بن تون حجي عبد الرزاق، رئيس وزراء ماليزيا |
Son Excellence Dato'Sri Mohd Najib bin Tun Haji Abdul Razak, Premier Ministre de la Malaisie, prononce une allocution. | UN | وألقى دولة الداتوسري محمد نجيب بن تون حجي عبد الرزاق، رئيس وزراء ماليزيا، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Le titulaire était Tun Musa Hitam, ancien Premier Ministre adjoint de Malaisie. | UN | وكان رئيس اللجنة الماليزي، السيد تون موسى هيتام، نائب رئيس وزراء ماليزيا سابقاً. |
Selon certaines informations, les problèmes oculaires de Paw U Tun et la douleur aiguë causée par l'infection l'empêchaient de s'alimenter et de dormir. | UN | ويقال إن حالة عيني باو يو تون وآلامه الحادة أدت إلى منعه من الأكل والنوم. |
Kuala Lumpur, 1991 — " Does International Law Matter? " , Conférence inaugurale en l'honneur du Premier Ministre Tun Hussein Onn. | UN | كوالالمبور، ١٩٩١ " هل يهم القانون الدولي؟ " محاضرة افتتاحية على شرف رئيس الوزراء تون حسين أون. |
C’est ainsi que le Secrétaire du comité d’organisation de la Ligue à Maubin, U Khin Tun, qui avait refusé de se démettre de ses fonctions comme le SLORC le lui avait enjoint, a été condamné par la suite, a-t-on dit, à trois mois de prison. | UN | وهكذا أشارت اﻷنباء إلى أن المجلس قد طلب من يوخين تون الاستقالة من منصبه كأمين للجنة التنظيمية للعصبة الوطنية من أجل الديمقراطية في موبين. وعندما رفض الاستقالة حكم عليه نتيجة لذلك بالسجن لمدة ٣ أشهر. |
Nam Nu a identifié ses tortionnaires comme étant le capitaine Kyaw Kyaw Thu, le capitaine Kyaw Win, U Tun Shein, U Han Nyunt, Thet Khin Soe, le sergent major Myint OO, Khin Soe et Thet Naing du MI 27, à Loikaw. | UN | وذكرت نام نو أن الذين أساءوا معاملتها هم: الكابتن كيواو تو، والكابتن كيواو وين، ويو ثون شاين، ويوهان نيونت، وثيت نينغ من الوحدة 27 التابعة للمخابرات العسكرية، في لوكو. |
20. Le Président du comité d’organisation de la Ligue à Thanatpin, U Soe Hlaing, le Secrétaire, U Tin Tun, et le Secrétaire adjoint, U Soe Nyunt, ont été arrêtés, a-t-on dit, parce qu’ils avaient assisté aux célébrations organisées par la Ligue à l’occasion de la Journée de l’Union. | UN | ٢٠ - وأفادت التقارير أنه ألقي القبض على يو سو هلينغ، رئيس اللجنة التنظيمية للعصبة في ثناتبن، ويو تن تون، اﻷمين، ويو سو نيونت، اﻷمين المشارك، ﻷنهم حضروا احتفالات العصبة بيوم الوحدة. |
45. Dans la matinée du 15 novembre 1994, le Rapporteur spécial a rencontré le ministre de la justice U Tha Tun après avoir eu un entretien avec le président de la Cour suprême Aung Toe. | UN | ٥٤- في صباح ٥١ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، اجتمع المقرر الخاص مع النائب العام أو ثا تون بعد أن كان قد اجتمع في وقت سابق من الصباح مع رئيس القضاة أونغ تو. |
Malheureusement, M. Tun n'a pas pu prendre la place qui lui était offerte et une suppléante, Nesha Nurse (Barbade) a été choisie à sa place. | UN | غير أنّ السيد تُنْ لم يتمكن للأسف من قبول العرض الذي قُدم إليه فاختير مرشح بديل هو نيشا نورس (بربادوس) ليحل محله. |
M. Tun'cap se retire. | UN | 38 - وغادر السيد تونكاب مكانه. |